Translation for "эсхил" to english
Эсхил
Translation examples
Как писал Эсхил, <<Человек сыт мечтами и надеждами>>.
"Man feeds on dreams of hope", Aeschylus wrote.
В одноименной трагедии Эсхила персы видят у противников трагические и поэтому, по определению, героические черты.
In Aeschylus's “The Persians”, they acknowledge their antagonists as tragic and therefore, by definition, heroic.
Сегодня, в году 2010, я задаюсь вопросом, не был ли Эсхил излишне категоричен, но в любом случае мне весьма импонирует его смелое послание, которое я считаю бесценным, неустаревающим и бессмертным.
Nowadays, in 2010, so many centuries later, I wonder whether Aeschylus was being, perhaps, a bit too confident, but, in any case, I greatly sympathize with his brave message, which I regard as a most valuable and a timeless or perennial one.
Еще много столетий назад это интуитивно понимал Эсхил (525−примерно 456-й год до нашей эры), который в своей пронзительной трилогии <<Орестея>> ясно показал (в <<Агамемноне>>), что люди учатся на страданиях, причем учатся не только избегать их, но и совершать правильные поступки и добиваться справедливости.
Many centuries ago, Aeschylus (525circa 456 b.C.) had an intuition to that, in his penetrating Oresteian Trilogy: he made clear, in the third choral Ode in Agamemnon, and in the culmination of the final procession in The Eumenides, that human beings learn by suffering, and they ultimately learn not simply how to avoid suffering, but how to do right and to achieve justice.
Это Орестея Эсхила.
It's the Oresteia by Aeschylus.
Эсхил и Пандэр, триумф лирицизма.
Aeschylus and Pindar, the triumph of lyricism.
Среди них был брат Эсхила.
The brother of Aeschylus was among them.
"Кто из смертных осмелится об этом судить?" Эсхил
AESCHYLUS "The Eumenides" Act IV Scene I
Эсхил умер когда ему на голову упала черепаха.
Aeschylus died after a turtle hit his head.
Эсхил по этому поводу пишет: "Всякое дело благое наказуемо".
In the words of Aeschylus, "No good deed goes unpunished."
Схожие цифры относятся и к утраченным работам Эсхила, Еврипида, Аристофана.
Similar numbers apply to the lost works of Aeschylus, Euripides, Aristophanes.
В рядах армии граждан был молодой поэт по имени Эсхил.
In the ranks of this citizen army was a young playwright called Aeschylus.
Какое животное стало причиной трагической смерти греческого драматурга Эсхила?
(Applause) Now, what kind of animal caused the tragic death of the Greek playwright Aeschylus?
Молодой солдат Эсхил впоследствии стал одним из величайших поэтов в истории.
The young soldier Aeschylus went on to become one of history's greatest playwrights.
Не особенно, но в ней цитируют Эсхила [78].
AEH Not particularly. But it quotes from Aeschylus.
– Бывшая греческая колония. Там умер Эсхил.
It was a Greek colony. Aeschylus died there.
Харон. Эсхил, «Мирмидоняне». Вы ее знаете?
Charon Aeschylus, Myrmidones. Do you know it?
Обязательно прочти драмы Еврипида и Эсхила, если еще не читал.
If you haven't read them yet, I really recommend the plays by Euripides or Aeschylus.
Семь пьес Эсхила, семь — Софокла, девятнадцать — Еврипида. Миледи!
Seven plays from Aeschylus, seven from Sopocles, nineteen from Euripides, my lady!
Все это излагалось попроще, чем у Эсхила, но ведь и мы – простые люди, не те, что были некогда – особенно живущие на материке.
Simpler than Aeschylus, but then we're a simpler people than we once were, especially the Mainlanders.
Равно как и метафора с орлом; но это не собственные слова Эсхила, которые, осмелюсь сказать, вы не способны вспомнить.
Also the metaphor of the eagle, but not Aeschylus’s own words, which I dare say you can’t recall.
Длинная пьеса Эсхила шла уже довольно продолжительное время, в зале было жарко и довольно душно.
The long play by Aeschylus had already gone on for some time, and the gathered audience in the theatre was warm and the air was close.
Книга пропитана тенями Эдгара Райса Берроуза („Марсианский цикл“), Эсхила, Христа и Дж. P. P. Толкина».
It feeds on the shades of Edgar Rice Burroughs (the Martian series), Aeschylus, Christ and J. Tolkien.
На поместительном бюро лежала груда газет и Синих книг и стояли бронзовые бюсты Эсхила и Данте.
Papers, too, and Blue Books littered a large bureau on which stood bronze busts of AEschylus and Dante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test