Translation for "эспиносы" to english
Эспиносы
Translation examples
espinos
16. В своих замечаниях по ответу правительства источник заявляет, что в число указанных 79 задержанных лиц входят члены Кубинской комиссии по правам человека и за национальное согласие (признанной на международном уровне ассоциации, удостоенной в 1996 году премии Французской Республики за вклад в дело отстаивания прав человека и входящей в состав Международной федерации лиг в защиту прав человека), а именно Марсело Кано Родригес и Марсело Лопес; сотрудники Кубинского института независимых экономистов, а именно Марта Беатрис Роке Кабельо (директор) и Арнальдо Рамос Лаусирике; члены Ассамблеи за развитие гражданского общества, а именно Марта Беатрис Роке Кабельо (координатор), Орландо Сапата Тамайо, Нельсон Агиар Рамирес и Нельсон Молинет Эспино; сотрудник Центра социальных исследований Эктор Паласио Руис (директор); член Объединенного совета кубинских трудящихся (ОСКТ) Педро Пабло Альварес Рамос (генеральный секретарь); независимые журналисты, а именно Рикардо Гонсалес Альфонсо, председатель Союза журналистов им. Мануэля Маркеса Эстерлинга и главный редактор журнала "Де Куба"; Рауль Риверо Кастаньеда, директор агентства "Куба-пресс"; Оскар Эспиноса Чепе и Эктор Маседа Гутьеррес, независимые журналисты, работающие в Гаване; активисты гражданского общества, участвующие в проекте "Варела", в том числе Освальдо Альфонсо, Альфредо Домингес Батиста, Альфредо Фелипе Фуэнтес, Луис Энрике Феррер Гарсиа, Леонель Граве де Перальта и Орасио Хулио Пинья Боррего.
16. The source, in its comments on the reply by the Government, states that the 79 persons detained include members of the Cuban Human Rights and National Reconciliation Commission (an internationally recognized association, awarded the human rights prize of the French Republic in 1996, and a member of the International Federation of Human Rights) such as Marcelo Cano Rodríguez and Marcelo López; members of the Cuban Institute of Independent Economists, such as Marta Beatriz Roque Cabello (director) and Arnaldo Ramos Lausirique; members of the Assembly for the Promotion of Civil Society, such as Marta Beatriz Roque Cabello (coordinator), Orlando Zapata Tamayo, Nelson Aguiar Ramírez and Nelson Molinet Espino a member of the Centre for Social Studies, Héctor Palacio Ruiz (director); a member of the Unified Council of Cuban Workers (CUTC), Pedro Pablo Álvarez Ramos (general secretary); independent journalists such as Ricardo González Alfonso, president of the Manuel Márquez Esterling Society of Journalists and director of De Cuba magazine in Havana, Raúl Rivero Castañeda, director of CubaPress Oscar Espinosa Chepe and Héctor Maceda Gutiérrez, independent journalists in the city of Havana; civil society activists involved in the Varela Project, including Osvaldo Alfonso, Alfredo Domínguez Batista, Alfredo Felipe Fuentes, Luis Enrique Ferrer García, Leonel Grave de Peralta and Horacio Julio Piña Borrego.
Лишение свободы Нельсона Агиар Рамиреса, Освальдо Альфонсо, Педро Пабло Альвареса Рамоса, Педро Аргюэльеса Морана, Виктора Роландо Арройо, Михаила Барсага Луго, Альфредо Домингеса Батисты, Маргарито Броче, Марсело Кано Родригеса, Кармело Диаса Фернандеса, Эдуардо Диаса Флейтеса, Антонио Диаса Санчеса, Альфредо Домингеса Батисты, Марио Энрикеса Майо, Оскара Эспиносы Чепе, Альфредо Фелипе Фуэнтеса, Эфрен Фернандеса Фернандеса, Адольфо Фернандеса Саинса, Хосе Даниэля Ферреры Кастильо, Луиса Энрике Ферреры Гарсиа, Орландо Фундора Альвареса, Хосе Рамона Габриэля Кастильо, Просперо Гаинсы Агюэро, Мигеля Гальвана Гутьерреса, Хулио Сесара Гальвеса, Эдель Хосе Гарсиа Диаса, Хосе Луиса Гарсиа Панеке, Рикардо Гонсалеса Альфонсо, Дьесдадо Гонсалеса Марреро, Лестера Гонсалеса Пентона, Алехандро Гонсалеса Рага, Хорхе Луиса Гонсалеса Танкьеро, Леонеля Граве-де-Перальта, Нормандо Эрнандеса Гонсалеса, Ивана Эрнандеса Каррильо, Хуана Карлоса Эрреры Акоста, Региса Иглесиаса, Хосе Убальдо Искьердо Эрнандеса, Рейнальдо Лабрада Пенья, Либрадо Линареса Гарсиа, Марсело Лопеса, Эктора Маседы Гутьерреса, Хосе Мигеля Мартинеса Эрнандеса, Луиса Милана Фернандеса, Рафаэля Мильета Лейва, Роберто де Миранда Эрнандеса, Рафаэля Мольет Лейвы, Нельсона Молинета Эспино, Феликса Наварро Родригеса, Хорхе Оливеры Кастильо, Рене Оньяте, Эктора Паласио Руиса, Пабло Пачеко Авилы, Артуро Переса де Алехо, Хосе Антонио Переса Море, Омара Пернета Эрнандеса, Орасио Хулио Пинья Боррего, Фабио Прието Льоренте, Альфредо Пулидо Лопеса, Хосе Габриэля Рамоса Кастильо, Арнальдо Рамоса Лаусирике, Бласа Хиральдо Рейеса Родригеса, Рауля Риверо Кастаньеды, Алексиса Родригеса Фернандеса, Омара Родригеса Салюдеса, Марты Беатрис Роке Кабельо, Кларо Санчеса Альтарива, Мигеля Сиглера Амайа, Гуидо Сиглера Амайа, Ариэля Сиглера Амайа, Рикардо Сильвы Гуаля, Фиделя Суареса Круса, Мануэля Уваля Гонсалеса, Хулио Антонио Вальдеса Герра, Мигеля Вальдеса Тамайо, Эктора Рауля Валье Эрнандеса, Мануэля Васкеса Порталя, Антонио А. Вильярреаль Акосты и Орландо Сапаты Тамайо является произвольным, поскольку оно противоречит статьям 19, 20 и 21 Всеобщей декларации прав человека и относится к категории II категорий, применяемых при рассмотрении случаев, представляемых Рабочей группе.
The deprivation of liberty of Nelson Aguiar Ramírez, Osvaldo Alfonso, Pedro Pablo Álvarez Ramos, Pedro Argüelles Morán, Víctor Rolando Arroyo, Mijail Bárzaga Lugo, Alfredo Domínguez Batista, Margarito Broche, Marcelo Cano Rodríguez, Carmelo Díaz Fernández, Eduardo Díaz Fleites, Antonio Díaz Sánchez, Alfredo Domínguez Batista, Mario Enríquez Mayo, Oscar Espinosa Chepe, Alfredo Felipe Fuentes, Efrén Fernández Fernández, Adolfo Fernández Saínz, José Daniel Ferrer Castillo, Luis Enrique Ferrer García, Orlando Fundora Álvarez, José Ramón Gabriel Castillo, Próspero Gaínza Agüero, Miguel Galván Gutiérrez, Julio César Gálvez, Edel José García Díaz, José Luis García Paneque, Ricardo González Alfonso, Diosdado González Marrero, Léster González Pentón, Alejandro González Raga, Jorge Luis González Tanquero, Leonel Grave de Peralta, Normando Hernández González, Iván Hernández Carrillo, Juan Carlos Herrera Acosta, Regis Iglesias, José Ubaldo Izquierdo Hernández, Reinaldo Librada Peña, Librado Linares García, Marcelo López, Héctor Maceda Gutiérrez, José Miguel Martínez Hernández, Luis Milán Fernández, Rafael Millet Leyva, Roberto de Miranda Hernández, Rafael Mollet Leyva, Nelson Molinet Espino, Félix Navarro Rodríguez, Jorge Olivera Castillo, René Oñate, Héctor Palacio Ruiz, Pablo Pacheco Ávila, Arturo Pérez de Alejo, José Antonio Pérez Moré, Omar Pernet Hernández, Horacio Julio Piña Borrego, Fabio Prieto Llorente, Alfredo Pulido López, José Gabriel Ramos Castillo, Arnaldo Ramos Lausirique, Blas Giraldo Reyes Rodríguez, Raúl Rivero Castañeda, Alexis Rodríguez Fernández, Omar Rodríguez Saludes, Marta Beatriz Roque Cabello, Claro Sánchez Altariva, Miguel Sigler Amaya, Guido Sigler Amaya, Ariel Sigler Amaya, Ricardo Silva Gual, Fidel Suárez Cruz, Manuel Uval González, Julio Antonio Valdés Guerra, Miguel Valdés Tamayo, Héctor Raúl Valle Hernández, Manuel Vázquez Portal, Antonio A. Villarreal Acosta and Orlando Zapata Tamayo, is arbitrary, being in contravention of articles 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within category II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group.
Маргарито Броче Эспиноса
Margarito Broche Espinosa
Хавьер Эспиноса Роблес
Javier Espinosa Robles
Карлос Риос Эспиноса
Carlos Ríos Espinosa
(Подпись) Даниэль Эспиноса
(Signed) Daniel Espinosa
- Посол Патрисиа Эспиноса
Amb. Patricia Espinosa
Г-н Родриго Эспиноса
Mr. Rodrigo Espinosa
Случай Кармело Сориа Эспиносы
Carmelo Soria Espinosa case
Ты знаешь Кониффа и Эспиносу.
You know Coniff and Espinosa.
Это моя напарница, Джули Эспиноса.
This is my partner, Julie Espinosa.
Эспиноса и Конифф проводят это расследование.
Espinosa and Coniff are running this investigation.
Ана Родригес Эспиноса, пожалуйста, явитесь по адресу.
(SPEAKER) "Ana Rodríguez Espinosa, report to management, please."
Детективы Эспиноса и Конифф, Они ... они проведут Вас.
Detectives Espinosa and Coniff, they're... they're lead on this.
Детективы Эспиноса и Конифф будут руководить этим расследованием.
Detectives Espinosa and Coniff will be leading this investigation.
Меня зовут Фредди Эспиноса, президент Форья Сан Мартин, с завода по производству автозапчастей.
My name's Freddy Espinosa, president of Forja San Martin, an auto parts plant.
И напротив, портрет, сделанный Эспиносой, был похож на него самого и ни на кого больше, в возрасте сорока пяти лет, уже мучимого болезнью, которую он научился скрывать и до последнего часа скрывал даже от себя самого.
But Espinosa’s portrait resembled no one but him, wasted at the age of forty-five by the disease he did everything to hide, even from himself, until the eve of his death.
Когда гранадский художник Хосе Мария Эспиноса написал его портрет в Доме правительства в Санта-Фе, перед сентябрьским покушением, то изображение показалось ему настолько отличным от него самого, что он не удержался и спросил генерала Сантану, в те времена своего секретаря:
The New Granadan artist José María Espinosa had painted his portrait in Government House in Santa Fe de Bogotá not long before the September assassination attempt, and it seemed so unlike the image he had of himself that he could not resist the impulse to discuss it with General Santana, his secretary at the time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test