Translation for "эскобедо" to english
Эскобедо
Similar context phrases
Translation examples
Гаспар Эухенио Хименес Эскобедо
Gaspar Eugenio Jiménez Escobedo
В июне в аналогичных целях вместе с Гаспаром Хименесом Эскобедо отправился в Колумбию.
In June, with similar purposes, he travelled together with Gaspar Jiménez Escobedo to Colombia.
30. Г-жа Эскобедо (Гватемала) говорит, что в настоящее время не существует специального закона о борьбе с торговлей людьми.
30. Ms. Escobedo (Guatemala) said that there was currently no specific law on trafficking.
44. Г-жа Эскобедо (Гватемала) говорит, что участие женщин в политической жизни остается серьезной проблемой.
44. Ms. Escobedo (Guatemala) said that women's political participation remained a major challenge.
Хименес Эскобедо скрывается от мексиканского правосудия по причине судебного преследования за незаконный оборот взрывчатых веществ и наркотиков.
Jiménez Escobedo escaped from prison in Mexico while awaiting trial for trafficking in explosives and drugs.
25. Г-жа Эскобедо (Гватемала) говорит, что проводятся просветительские кампании по преодолению патриархальных пережитков.
25. Ms. Escobedo (Guatemala) said that awareness campaigns to overcome patriarchal values had been undertaken.
10. Г-жа Эскобедо (Гватемала) говорит, что проблемы охвата населения образованием и здравоохранением имеют структурный и исторический характер.
10. Ms. Escobedo (Guatemala) said that problems with education and health care coverage were structural and historical in nature.
50. Аналогичные мнения были выражены Гильермо Ново Самполлом и Гаспаром Хименесом Эскобедо, которые беседовали со Специальным докладчиком в тюрьме "Ренасер".
50. Similar views were expressed by Guillermo Novo Sampoll and Gaspar Jiménez Escobedo, interviewed by the Special Rapporteur in El Renacer prison.
Гаспар Эухенио Хименес Эскобедо, родился 6 октября 1935 года в городе Камагуэй, Куба, в семье Иполито и Анхелы; цвет кожи - белый.
GASPAR EUGENIO JIMÉNEZ ESCOBEDO, from Camagüey, Cuba, son of Hipólito and Ángela, born on 6 October 1935, of white complexion.
На рассвете предполагаемые преступники-террористы из "Сендеро луминосо" убили вице-мэра деревни Кочабамба-Чугай г-на Сесара Эскобедо Араухо.
In the early hours of the morning, alleged Sendero Luminoso terrorist criminals murdered Mr. César Escobedo Araujo, deputy mayor of the village of Cochabamba, Chugay.
Спасибо, мистер Эскобедо.
Thank you, Mr. Escobedo.
Меня зовут Бенинья Эскобедо.
I'm Benigna Escobedo.
Мануэль и Карлос Эскобедо.
Manuel and Carlos Escobedo.
Что-нибудь слышали об Эскобедо?
Does Escobedo ring a bell?
Я отнял жизнь у Аны Эскобедо.
I am responsible for taking the life of Ana Escobedo.
Вот все улики с убийства Аны Эскобедо.
Sykes: Here's the evidence from the Ana Escobedo murder.
Ты застрелил Ану Эскобедо двумя выстрелами в грудь.
You shot Ana Escobedo twice in the chest.
Ты видел, что Данте убил Ану Эскобедо или нет?
Did you see Dante kill Ana Escobedo or not? !
Бенинья Эскобедо. Она социальный работник, приходила к нам несколько дней назад.
Benigna Escobedo, a social worker, came a few days ago.
Я расскажу об этом Ане Эскобедо, когда увижу её.
I'll mention all that stuff to Ana Escobedo the next time I see her.
– Они все – дети? – спросил Эскобедо.
“Are they all children?” asked Escobedo.
Они подождали, пока Эскобедо записал слова Кристофоро.
They waited as Escobedo finished writing what Cristoforo had said.
– Мариано, Эскобедо-628. Телефон 11-49-00.
“It’s Mariano Escobedo, 628. The telephone number is 11-49-00.”
– Вы что-то крикнули, мой господин, – сказал Эскобедо. – Я ухожу, – ответил Кристофоро.
“You cried out, my lord!” said Escobedo. “I’m leaving,” said Cristoforo.
Эскобедо первым позабыл свое звание и должность, а Сеговия – последним, но этого и следовало ожидать.
Escobedo was the first to forget his rank, and Segovia the last, but that was to be expected.
– И ваши карты, – подтвердил Эскобедо. Де ла Коса ухмыльнулся, взглянув на него.
“And your charts,” said Escobedo. De la Cosa grinned at him.
– Ну вот, мы теперь все тут, – сказал Эскобедо. – Баск уже возвращается к остальным, пока его не хватились.
“That’s all of us,” said Escobedo. “The Basque is already heading back to the drinking before he’s missed.”
– Все люди из большого дома, – ответила Чипа. – Сеговия, Арано, Гутьеррес, Эскобедо.
“All the big-house people,” said Chipa. “Segovia, Arana, Gutierrez, Escobedo.
Единственное затруднение доставил сундучок с журналом и картами, но, наконец, и его передали через ограду, а за ним последовал сам Эскобедо.
The only trouble was with the chest containing the logs and charts, but it was eventually handed over the top, followed by Escobedo.
Эскобедо написал на бумаге, положенной на небольшой ящичек, принесенный им с каравеллы: “Сан Сальвадор”.
Escobedo wrote on the paper he held on the small box he had carried from the caravel: “San Salvador.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test