Translation for "эскалатору" to english
Эскалатору
noun
Translation examples
Эксплуатация лифтов и эскалаторов
Maintenance of elevators and escalators
Число эскалаторов метрополитена
Number of underground-railway escalators
14. Рядом с эскалатором расположен гардероб.
14. A cloakroom is available at the foot of the escalator.
За эскалатором имеется лестница, которая ведет в цокольный этаж.
At the rear of the escalator, there is a staircase leading to the concourse level.
Ячейки для документов делегаций будут находиться у эскалатора на том же этаже.
Delegation document boxes will be located by the escalator on the same floor.
a) спуститься на один пролет по эскалатору, расположенному у зала пленарных заседаний, до уровня улицы.
(a) Take the escalator outside the Plenary Hall one flight down to street level.
viii) замена эскалаторов, эксплуатировавшихся со времени строительства Центра (70 900 долл. США);
(viii) Replacement of escalators that have been in service since the Centre’s construction ($70,900);
Кроме того, ей ранее говорили, что эскалаторы уже менялись после их первоначальной установки 50 лет назад.
Also, she had previously been told that the escalators had been replaced since their installation fifty years earlier.
Совсем недавно на эскалаторе в районе станции Тацуми у 17-летней студентки отрезали ее красивые длинные волосы.
More recently, a 17-year-old student's beautiful, long hair was cut off on an escalator at Tatsumi station.
Волшебные золотые эскалаторы!
Fantastical golden escalators!
Ступеньки и эскалатор.
Stairs... and... escalator.
Ну знаешь, эскалаторы.
You know, escalators.
Спускается на эскалаторе.
Going down the escalators.
Это просто эскалатор.
It's just an escalator.
Они поднялись по эскалатору и оказались на Пэддингтонском вокзале.
Up another escalator, out into Paddington station;
Они протиснулись мимо нее на каменную винтовую лестницу, медленно двигавшуюся вверх, как эскалатор.
They clambered over him and onto the spiral stone staircase that moved slowly upward like an escalator.
— Не представляю, как маглы без магии обходятся, — сказал он, когда они поднялись вверх по сломанному эскалатору и оказались на улице, полной магазинов.
“I don’t know how the Muggles manage without magic,” he said as they climbed a broken down escalator that led up to a bustling road lined with shops.
Горгулья ожила и отскочила в сторону, стена позади нее разошлась, открыв каменную лестницу, непрерывно бегущую вверх наподобие спирального эскалатора.
The gargoyle sprang to life and leapt aside; the wall behind it split in two to reveal a stone staircase that was moving continually upwards like a spiral escalator.
Следом за ней они стали на эскалатор, а позади всех стучал деревянной ногой Грюм в нахлобученном котелке, держа за пазухой покалеченную руку с волшебной палочкой.
They all followed her up the escalator, Moody clunking along at the back of the group, his bowler tilted low and one gnarled hand stuck in between the buttons of his coat, clutching his wand.
Они поднялись по эскалатору, миновали турникеты (мистер Уизли зачарованно смотрел, как щель глотала его билет) и вышли на широкую улицу, застроенную солидного вида зданиями и уже полную машин.
Up the escalator they went, through the ticket barrier (Mr. Weasley delighted with the way the stile swallowed his ticket), and emerged on to a broad street lined with imposing-looking buildings and already full of traffic.
Эскалаторы, лестницы на множестве уровней, эскалаторы, лестницы, рестораны.
Escalators, stairways on many levels, escalators, stairways, restaurants.
Она была уже наверху эскалатора.
She was at the top of the escalator.
Они подошли к эскалатору.
They had reached the bottom of the escalator.
Они поехали вниз по эскалаторам.
They rode down escalators.
Эскалатор казался бесконечным.
The escalator was very long.
Однажды на эскалаторе.
Once I passed her on an escalator;
И он двинулся к эскалатору.
He walked off toward the escalator.
Потом все трое шагнули на эскалатор.
Then they went down the long escalator.
Эскалатор идет вниз.
I was on a down escalator now.
За этим жутковатым входом располагались в ряд четыре эскалатора — на ступенях каждого из них могли расположиться по три человека.
Inside the doorway mouth, we reached a bank of moving staircases, four of them, side-by-side, each set wide enough to take three persons standing abreast on a step.
Нескончаемые толпы людей входят сюда через обрамленные колоннами дверные проемы, расположенные по всему периметру главного зала, а ряды эскалаторов — такие же, как тот, на котором сейчас стояли мы — доставляют посетителей из расположенных рядом зданий.
On all sides of the main part, pillared doorways admit crowds from the street, and banks of moving staircases like the one we were standing on carry them down from the adjoining buildings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test