Translation for "эроглу" to english
Эроглу
Translation examples
Таков сегрегационистский подход г-на Эроглу, который с середины 2012 года осуществляет руководство общиной киприотов-турок.
So is the segregationist approach of Mr. Eroglu, who, as of mid-2012, assumed the leadership of the Turkish-Cypriot community.
Но даже эти отдельные позиции, по которым удалось достичь сближения, были в значительной мере сведены на нет после того, как в мае 2010 года на переговорах г-на Талата заменил г-н Эроглу.
Even those few convergences were, however, cancelled to a large degree when Mr Eroglu replaced Mr Talat in the negotiations, in May 2010.
7. Встретившись с гном Христофиасом и гном Эроглу 7 июля в Женеве, я вновь заявил им о своей твердой убежденности в том, что при наличии достаточной политической воли достижение соглашения вполне возможно.
7. When I met Mr. Christofias and Mr. Eroglu in Geneva on 7 July, I reiterated to them my continuing belief that, with enough political will, a deal should be possible.
Настоящим имею честь направить в качестве добавления к настоящему письму копию письма президента Турецкой Республики Северный Кипр Дервиша Эроглу от 14 октября 2014 года на Ваше имя (см. добавление).
I have the honour to enclose herewith a copy of the letter dated 14 October 2014 addressed to you by Dervis Eroglu, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure).
Я вновь призываю гна Христофиаса и гна Эроглу привлечь гражданское общество к решению задачи по достижению всеобъемлющего урегулирования и принять во внимание эти и другие значимые усилия гражданского общества по содействию мирному процессу.
I reiterate my call to Mr. Christofias and Mr. Eroglu to engage civil society in the task of reaching a comprehensive settlement and to take into account these and other important civil society efforts to contribute to the peace process.
На этом этапе гн Христофиас и новый лидер киприотов-турок Дервиш Эроглу также сделали заявления, в которых признали, что время работает против урегулирования проблемы, и выразили приверженность процессу переговоров с целью нахождения взаимовыгодного решения.
Mr. Christofias and the new Turkish Cypriot leader, Dervis Eroglu, also made statements at that juncture, recognizing that time was not on the side of a settlement and committing themselves to the process of negotiating a mutually beneficial settlement.
32. После перерыва на проведение выборов на севере страны лидер киприотов-греков г-н Христофиас и вновь избранный лидер киприотов-турок г-н Дервиш Эроглу заявили о своем намерении возобновить переговоры в конце мая 2010 года.
32. Following a break for the elections in the north, the Greek Cypriot leader, Mr. Christofias, and the newly elected Turkish Cypriot leader, Dervis Eroglu, declared their intention to resume the talks at the end of May 2010.
В этой связи я вынужден, учитывая угрозы и шантаж со стороны Турции, отказаться от встреч с гном Эроглу, организованных 9 и 10 октября под эгидой Эспена Эйде, с тем чтобы дать Вам и правительствам других стран, являющихся друзьями Вашей миссии добрых услуг, время на то, чтобы убедить Турцию пересмотреть свое поведение.
Therefore, given the Turkish threats and blackmail, I am obliged to suspend my participation in the meetings with Mr. Eroglu, under the aegis of Espen Eide, on 9 and 10 October, to allow time for you and other Governments, friends of your good offices mission, to convince Turkey to reconsider.
Именно поэтому мы решительно поддерживаем проходящие в настоящее время под эгидой Организации Объединенных Наций между президентом Кипра Христофиасом и г-ном Эроглу переговоры по вопросу о санкциях, направленные на воссоединение Кипра в рамках двухзональной, двухобщинной федерации и прекращение незаконной оккупации Турцией, в соответствии с резолюциями Организации Объединенных Наций и законодательством Европейского союза.
That is why we strongly support the United Nations sanction talks currently under way between President Christofias of Cyprus and Mr. Eroglu, talks aimed at the reunification of Cyprus as a bizonal, bicommunal federation and the ending of Turkey's illegal occupation in accordance, with United Nations resolutions and European Union law.
Если гн Эрдоган действительно желает сыграть конструктивную роль и <<оказать поддержку для того, чтобы решение было найдено как можно скорее>>, как он утверждал в своей речи, то ему необходимо всего лишь призвать лидера кипрско-турецкой общины гна Эроглу прекратить отказываться от уже найденных точек сближения в позициях и работать на согласованной основе в целях нахождения решения кипрской проблеме.
If Mr. Erdoğan truly wishes to play a constructive role and "provide support to reaching a solution as soon as possible", as he claimed in his speech, he simply needs to encourage Mr. Eroglu, the leader of the Turkish Cypriot community, to cease to retract from already found convergences and work on the agreed basis for finding a solution to the Cyprus problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test