Translation for "эриксена" to english
Эриксена
Translation examples
Г-н Хенрик Халлгрим Эриксен
Mr. Henrik Hallgrim Eriksen
г-жа Биргит Виннес, г-н Асмунд Эриксен, г-жа Илва Бие, г-н Хакон Грам Йоханнесен,
Ms. Birgit Vinnes, Mr. Asmund Eriksen, Ms. Ylva Bie,
50. Г-н Эриксен (Норвегия) говорит, что его правительство вместе с правительствами других стран осуждает все формы терроризма.
50. Mr. Eriksen (Norway) said that his Government joined others in condemning all forms of terrorism.
19. Г-н Эриксен (Норвегия) говорит, что делегация его страны предпочла бы, чтобы окончательный текст проектов статей принял форму конвенции.
19. Mr. Eriksen (Norway) said his delegation preferred that the final text of the draft articles should take the form of a convention.
13. Г-н Эриксен (Норвегия) говорит, что Глобальная стратегия свидетельствует о твердом намерении государств-членов сотрудничать и принимать эффективные меры по пресечению терроризма.
13. Mr. Eriksen (Norway) said that the Global Strategy demonstrated the resolve of Member States to cooperate and take effective measures to curb terrorism.
19. Гн Эриксен (Норвегия), выступая от имени стран Северной Европы (Дании, Норвегии, Финляндии и Швеции), просит распространить текст заявления Председателя Комиссии.
19. Mr. Eriksen (Norway), speaking on behalf of the Nordic countries (Denmark, Finland, Norway and Sweden), requested that the text of the statement by the Chairperson of the Commission should be circulated.
33. Гн Эриксен (Норвегия) говорит, что его делегация полностью поддерживает проводимую Организацией Объединенных Наций политику нулевой терпимости по отношению к совершаемым ее должностными лицами преступлениям.
33. Mr. Eriksen (Norway) said that his delegation fully supported the United Nations zero-tolerance policy towards crimes committed by its officials.
17. Г-н Эриксен (Норвегия) считает, что принятие Специальным комитетом проекта статей и толкований в отношении некоторых положений знаменует важный этап кодификации совокупности общепризнанных норм.
17. Mr. Eriksen (Norway) said that the Ad Hoc Committee's adoption of the draft articles and understandings marked a decisive stage in the codification of a set of universally recognized laws.
59. Г-н Эриксен (Норвегия), выступая от имени стран Северной Европы, отмечает, что обязанность защищать иностранных посланников давно является частью правовых систем всех культур.
59. Mr. Eriksen (Norway), speaking on behalf of the Nordic countries, noted that the obligation to protect foreign emissaries had long been part of the legal systems of all cultures.
40. Гн Эриксен (Норвегия) говорит, что его правительство верит в неприкосновенность жизни и одинаковую ценность всех людей и поэтому выступает против клонирования человека как в целях воспроизводства, так и в терапевтических целях.
40. Mr. Eriksen (Norway) said that his Government believed in the inviolability of life and the equal value of all human beings and therefore opposed both reproductive and therapeutic human cloning.
Ты Маршал Эриксен.
You're Marshall Eriksen.
Отлично сыграно, Эриксен.
Well played, Eriksen.
Мункерт против Эриксена.
Munkert against Eriksen.
Скажи честно, Эриксен.
Be honest, Eriksen.
- Здрасте, миссис Эриксен!
Hi, Mrs. Eriksen!
Я... мистер Эриксен.
I'm... Mr. Eriksen.
— Руки прочь, Эриксен!
- Stop it, Eriksen!
Тебе повезло, Эриксен.
You got lucky, Eriksen.
Это война, Эриксен.
This is war, Eriksen.
Маршалл Эриксен, экипируйся!
Marshall Eriksen, suit up!
Эриксен задохнулся от ярости.
Fury closed Eriksen’s throat.
Я забегала к мадам Эриксен, там их нет.
I ran over to Madam Eriksen's, but they weren't there.
Будь то от Кинси[298], Мастерса[299] или Эриксена[300].
From Kinsey or Masters or Eriksen.
Ялмар. А лучше, если бы он побежал к мадам Эриксен?
      Hialmar.       Would you rather have had him slip down to Madam Eriksen's?
Этого Эриксен уже не мог стерпеть. — Хотелось бы надеяться, что и они не столь пугливы.
“One may hope they are less timid, also,” Eriksen said.
— Что? — Одновременно выкрикнули Крекер и Красновский. — Ты хочешь сказать… — грозно начал Эриксен.
“Whatwhat?” gabbled Crocker and Krasnowski. “Do you mean you—” Eriksen began.
— Что?! — переспросил адмирал Эриксен, поворачивая голову к костлявому, как смерть, лейтенанту Моуну.
“What?” said Admiral Eriksen, twisting to look squarely at the ferally slender Mown.
Для решения одного такого вопроса Эриксен должен был через час встретиться с сенатским Комитетом по торговле и промышленности.
In an hour Eriksen would be meeting the Senate’s Trade and Industry Committee.
И не станет сидеть по целым утрам в этом трактире у противной мадам Эриксен! Гина.
      And he won't be able to sit the whole forenoon down at that horrid Madam Eriksen's.       Gina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test