Translation for "эпителиальная" to english
Эпителиальная
adjective
Translation examples
adjective
Гистопатологические изменения печени, уменьшение размера фолликул и коллоидного содержимого и увеличение высоты эпителиальных клеток щитовидной железы
Histopathological changes in liver, reduction in follicular size and colloid content and increase in epithelial cell height in thyroid
Высказывалось предположение о том, что ТБО подвергается метаболическому преобразованию в более активную соль дибутилолова, которое затем препятствует созреванию тимоцитов путем ингибирования или связывания с эпителиальными клетками вилочковой железы (IPCS, 1990).
It has been postulated that TBT is metabolized to a more active dibutyltin salt. The dibutyltin then impedes the maturation of immature thymocytes by inhibiting action or binding with thymic epithelial cells (IPCS, 1990).
Высота клетки эпителиальных фолликул щитовидной железы была значительно выше у рыб, подвергшихся воздействию γ-ГБЦД в 56-й день фазы поглощения и у рыб из групп, подвергшихся воздействию α-и γ-ГБЦД на 14-й день фазы депурации.
Thyroid follicle epithelial cell heights were significantly greater in γ-HBCD exposed fish at day 56 of the uptake phase and in fish from the α- and γ-HBCD exposed groups at day 14 of the depuration phase.
"Коррозионные вещества" [означают вещества, которые в силу своих химических свойств воздействуют на эпителиальную ткань - кожи или слизистой оболочки, - с которой они вступают в соприкосновение, и которые в случае утечки могут вызвать повреждение других грузов или перевозочных средств или разрушить их, а также создать другие виды опасности.
“Corrosive substances” [means substances which by chemical action attack epithelial tissue-of skin or mucous membranes - with which they are in contact and which in the event of leakage are capable of damaging or destroying other goods, or means of transport, and may also cause other hazards.
"Коррозионные вещества или изделия" означают вещества или изделия, которые в силу своих химических свойств воздействуют на эпителиальную ткань - кожи или слизистой оболочки, - с которой они вступают в соприкосновение, и которые в случае утечки могут вызвать повреждение других грузов или перевозочных средств или разрушить их, а также создать другие виды опасности.
"Corrosive substances or articles" means substances or articles which by chemical │ action attack epithelial tissue-of skin or mucous membranes - with which they are │ in contact and which in the event of leakage are capable of damaging or │ destroying other goods, or means of transport, and may also cause other hazards. │
2.2.8.1.1 Название класса 8 охватывает вещества и изделия, содержащие вещества этого класса, которые в силу своих химических свойств воздействуют на эпителиальную ткань - кожи или слизистой оболочки, - при контакте с ней или которые в случае утечки или просыпания могут вызвать повреждение или разрушение других грузов или транспортных средств, а также могут создать другие виды опасности.
2.2.8.1.1 The heading of Class 8 covers substances and articles containing substances of this Class which by chemical action attack epithelial tissue - of skin or mucous membranes - with which they are in contact, or which in the event of leakage are capable of damaging or destroying other goods, or means of transport, and may also cause other hazards.
В ходе продолжавшегося 21 месяц исследования с принудительным кормлением крыс были обнаружены гистопатологические изменения в печени, сокращение размеров фолликул щитовидной железы и ее коллоидного содержания и увеличение высоты эпителиальных клеток, причем НУНВ в мужских особях составил 0,07 мг/кг живой массы в сутки (Chu et al, 1981; цитируется по US ATSDR, 1995).
Histopathological changes in the liver, reduction in thyroid follicular size and colloid content and increase in epithelial cell height were reported in a 21-month gavage study in the rat, with a LOAEL of 0.07 mg/kg bw/day in males (Chu et al, 1981, as quoted in US ATSDR, 1995).
Может удастся обнаружить эпителиальные клетки.
We might find some epithelials.
"эпителиальная ткань" и "стенка матки".
- "epithelial lining" and "uterine wall." - (Eric Groans)
Зато были какие-то странные эпителиальные клетки.
It did however contain strange epithelial cells.
Я извлекла эпителиальные клетки из-под ее ногтей.
I've got epithelial cells from under her fingernails.
Это... аутоиммунное заболевание. Поражает эпителиальные ткани.
It's a... auto-immune disorder and it affects my epithelial tissue.
Мы нашли ваши эпителиальные клетки в частицах ластика.
We found your epithelial cells in the particulates from the eraser.
Нужно взять эпителиальные клетки с сосновой смолы.
I should be able to grab some epithelial cells from the pine tar.
И еще мы нашли ваши эпителиальные клетки внутри легких Чили.
And we found your epithelial cells inside Chili's lungs.
Она чистит зубы так сильно, что может повредить эпителиальные ткани.
She's brushing so hard she could damage her epithelial cuff.
ДНК из эпителиальных клеток с банкноты принадлежит Синтии Уайт, 24.
The D.N.A. from the epithelial cells on the bill... belong to a Cynthia White, 24.
- Можно взять эпителиальные клетки с внутренней стороны щеки, например. Как в криминальных сериалах. Лорел рассмеялась.
“We could get epithelial cells from your cheek like they do on CSI.” Laurel laughed.
Образец являл собой эпителиальные клетки, полученные с зубной щетки, изъятой полицией в палаццо Каппони и присланной в США с диппочтой.
The sample was epithelial cells from the toothbrush brought over from the Palazzo Capponi in the Italian diplomatic pouch.
— В основном это эпителиальные клетки, — проговорил Дитерлинг, чертя пальцем по изображениям. — Обратите внимание на мягкую липидную структуру клеточной мембраны — верный признак.
"These are essentially epithelial cells," Dieterling said, sketching a finger across the image. "Note the soft, lipid structure of the cell membrane-very characteristic."
В этот же час Сенека Доун — адвокат-радикал, и доктор Курт Явич — гистолог (чья работа о разрушении эпителиальных клеток под воздействием радия прославила Зенит в Мюнхене, Праге и Риме), беседовали в кабинете Доуна.
  At that moment Seneca Doane, the radical lawyer, and Dr. Kurt Yavitch, the histologist (whose report on the destruction of epithelial cells under radium had made the name of Zenith known in Munich, Prague, and Rome), were talking in Doane's library.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test