Translation for "эона" to english
Эона
Similar context phrases
Translation examples
Включите радио, лейтенант. Прошли эоны, и то, что было записано, исполнилось.
The aeons have passed, and what has been written has come about.
Газовое пламя, например, или электрическая дуга землетрясения, вулканы или эоны времени
The heat of a blowtorch, for instance, or an electric arc earthquakes, volcanoes or aeons of time
— Я не совсем поняла — был Демиург Эоном или нет? — Нет, уважаемая госпожа.
then: “I was not quite sure whether you said that the Demiurge was an Aeon.” “No, madam.
нечем мерить течение времени, нечем разметить пространство, мгновение неотличимо от эона, атом огромен как вселенная.
with nothing to measure the passage of time and no markings to show the volume of space, an instant is no different from an aeon and an atom is as large as the universe.
— ..Приди ради Слов Тагла, Армисор, Залай, Гуатц, Гутор, Тзафниэль… Приди, мы ждем тебя, повелитель десяти миллионов эонов… Кхил, призови Фримоста.
Come, by the Words THAGLA, ARMISOR, ZALAY, GUTHAC, GUTHOR, TZAPHNIEL . Come, we await Thee O Lord of Ten Million Aeons . Khil, summon Frimost.
Ты должен понять, что, когда истина известна, как была она доступна многим на протяжении стольких эонов, она расходится и меняет свой облик, приобретая различные формы.
You must understand that when a truth is known, as that has been known by so many for so many aeons, it spreads abroad and changes its own shape, taking many forms.
Конечно, нет в мире ничего могущественнее красоты, и если бы мы могли владеть ею вечно, нам мало было бы дела до демиурга, логоса, эонов и прочих выдумок философов.
Surely beauty is the most powerful force in the world, and were we so made that we could possess it always, we should care as little as may be for the demiurgos, the logos, the aeons, and all the other reveries of the philosophers.
Гностическая картина мира поощряет отказ от физической Вселенной ради иного (и, как ни печально, от начала и до конца воображаемого) мира, населенного силами зла, архонтами, эонами, эманациями, ангелами и демонами.
In the Gnostic world-view, it encourages a thorough-going rejection of the physical universe in favour of an unfortunately entirely imaginary world inhabited by evil powers, archons, aeons, emanations, angels and demons of every sort.
И все же на их страницах я нашел достаточно того, что наполнило меня изумлением и страхом, ужасом и странно волнующим возбуждением, будто я только что понял, что дядя Сильван завещал мне не только свой дом и имущество, но и свой поиск, и мудрость веков и эонов, прошедших еще до наступления времени человека.
Yet I found enough in those pages to fill me with wonder and terror, with horror and a strangely exhilarating excitement, as if I had realized that my Uncle Sylvan had bequeathed me not only his house and property, but his quest and the lore of aeons before the time of man.
— София, — говорил он, — та, что в образе Астарты рассталась с земной плотью в Тире, а в образе Елены была спутницей Симона, Высоко Стоящего, та многоликая, что была последней и самой темной из тридцати Эонов Света и, опрометчиво предавшись любви, стала матерью семи земных властителей...
… “Sophia,” he was saying, “who, as Astarte, abandoned her flesh in Tyre, and as Helena was the partner of Simon, the Standing One; she, of many forms, who is the last and darkest of the thirty Aeons of light and by her presumptuous love became mother of the seven material rulers…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test