Translation for "энциклопедически" to english
Энциклопедически
Translation examples
а) Дунайский энциклопедический словарь
Danube Encyclopedical Dictionary
а) Дунайский энциклопедический словарь 57
(a) Danube Encyclopedical Dictionary 57
В 2008 году организация запустила в интернете "Доминиканский энциклопедический словарь по вопросам охраны окружающей среды", который в 2011 году был преобразован в печатное издание.
In 2008, the organization launched the online "Dominican Encyclopedic Dictionary of the Environment", which in 2011 was converted into a print publication.
Примерами такой деятельности являются подготовка школьных учебников, содержащих тексты и изображения, призванные поощрять терпимость, а также разработка энциклопедического атласа с указанием районов проживания коренных народов.
Examples included the publication of school textbooks containing text and images intended to promote tolerance and the development of an encyclopedic atlas showing where indigenous peoples lived.
57. Рабочая группа приняла к сведению информацию делегации Украины о проводящейся работе по подготовке Дунайского энциклопедического словаря и выразила свою заинтересованность в успешном завершении этой деятельности.
The Working Party took note of the information by the delegation of Ukraine about the work under way on preparation of the Danube Encyclopedical Dictionary and expressed its interest in the final product of this exercise.
Создание и распространение на основе бесплатных лицензий высококачественного учебного, справочного и энциклопедического материала на местных языках должно идти параллельно развитию ФОСС, которое будет иметь открытое содержание и доступ к которому будет открытым.
The development of freely licensed and high-quality educational, reference and encyclopedic content in local languages would mirror the development of FOSS and would provide open content and open access.
В "Новом международном энциклопедическом словаре английского языка Вебстера" издания 2009 года дается следующее определение понятия "насилие": "состояние или действие, связанное с проявлением ярости, гнева; случай насильственного воздействия; агрессивное или неправомерное применение силы, власти, произвол, нанесение ущерба, посягательство, оскорбление".
"Violence" is defined by The New International Webster's Encyclopedic Dictionary of the English Language, 2009 edition, as "the quality or state of being violent, fury; an instance of violent action; a violent or unjust exercise of power, injury, outrage, discretion, profanation".
Энциклопедический разум, не прекращающий работать.
An encyclopedic mind that never stops working.
Я не хочу энциклопедический выпуска.
I do not want an encyclopedic release.
- И владеет энциклопедическими знаниями о джазе
- Mm-hm. - And has an encyclopedic knowledge of jazz.
У него энциклопедические познания о деле Кассетти.
He has an encyclopedic knowledge of Cassetti's crime.
Предположительно у него энциклопедические знания об импрессионистах.
Supposedly he has an encyclopedic knowledge of the impressionists.
- Так что Лэнс можете выбрать огромный, энциклопедический мозг Хэнка.
- So that Lance can pick Hank's huge, encyclopedic brain.
"Если вам требуется квалифицированный терапевт с энциклопедическими знаниями реалити-шоу"...
If you want a skilled physician with an encyclopedic knowledge of reality television"...
А с другой стороны, это дало мне практически энциклопедические знания нашего прошлого.
On the plus side though, this has given me a near-encyclopedic knowledge of our past.
Товарищ генерал, эти военнопленные обладают поистине энциклопедическими знаниями.
Comrade General, the knowledge these men have is encyclopedic.
Вы увидите, он обладает поистине энциклопедическими знаниями.
You’ll find he’s got an encyclopedic fund of knowledge on just about everything.”
Это исполненное фатализма и энциклопедической мудрости выступление положило начало тесной дружбе.
    That encyclopedic coincidence was the beginning of a great friendship.
Если угодно, запросите энциклопедический справочник Гратовского — раздел «Обычаи и верования»...
If you like, ask Gratovsky’s encyclopedic guide - the section “Customs and Beliefs”
Несмотря на молодость, она обладала поистине энциклопедическими знаниями.
Though she was young, she had more encyclopedic knowledge than anyone he'd ever met.
Юный Феликс знал, кем хочет стать: энциклопедическим синтетистом.
Young Felix knew what he wanted to do. He would be an encyclopedic synthesist.
Наконец-то пригодились его энциклопедические познания о каждом квадратном сантиметре территории поместья.
At last its encyclopedic knowledge of every centimeter of the estate had been put to use.
Кейт чтил Мастера за энциклопедическую широту и глубину познаний, но и побаивался.
Keith respected the Master’s encyclopedic knowledge, but was just a little put off by his formidable personality.
Билл отличался поистине энциклопедическими интересами, но особую склонность питал к истории науки.
Bill’s interests were encyclopedic, and he had a special fondness for scientific history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test