Translation for "энурез" to english
Энурез
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Реже он применяется также при ожирении, укачивании и энурезе.
Less common indications include obesity, motion sickness and enuresis.
У многих развились психические недуги и энурез, и по ночам им снятся кошмары.
Many of them developed mental disorders, enuresis and bad dreams.
Следует обратить внимание, что воспитание таких навыков в семье происходит с раннего возраста, на это уходят годы по времени, долгий период увещевания и обучения родителями, лечение (часто безуспешное) энуреза и т.д.
It is worth remembering that the nurturing of such skills within a family setting begins at an early age, that they take years to master, require a long period of encouragement and guidance from parents and treatment (frequently unsuccessful) of enuresis and so forth.
309. Дети, помещенные в учреждения, имеют широкий спектр инвалидности, включая заболевания нервной системы психического характера, полиомиелит, туберкулез, расстройства слуха и зрения, физическую нетрудоспособность, умственные расстройства (включая эпилепсию), трудности в общении и энурез.
309. The children placed in these institutions have a wide range of disabilities: neurological disorders of a mental nature, poliomyelitis, tuberculosis, problems with hearing and seeing, physical inability to work, mental disorders (including epilepsy), difficulties in communicating and enuresis.
Среди детей и подростков наиболее распространены следующие пять видов психических расстройств: энурез (9,3%), речевые и языковые нарушения (3,9%), умственная отсталость (93,7%), адаптационный синдром (2,4%) и нервное расстройство (1,1%).
For the children and adolescent, the tope five most prevalent psychiatric conditions were: enuresis (9.3 per cent), speech and language disorder (3.9 per cent), mental subnormality 93.7 per cent), adaptation reaction (2.4 per cent) and neurotic disorder (1.1 per cent).
Это, в частности, дети, больные церебральным параличом, которые не могут передвигаться без посторонней помощи, не могут себя обслуживать, требуют индивидуального ухода; дети, страдающие частыми эпилептическими припадками, энурезом и энкопрезом вследствие органического поражения центральной нервной системы; дети, страдающие тяжелыми формами умственной отсталости и т.д.
Most of them are children suffering from cerebral palsy who cannot move about without help or care for themselves and require individual care, children who have frequent epileptic fits or suffer from enuresis or encopresis as a result of a minor disorder of the central nervous system, and children suffering from severe forms of mental backwardness, etc.
Похоже, это энурез.
Sounds like enuresis.
У тебя бывали случаи энуреза?
You've had episodes of enuresis?
Вижу, тебя энурез мучает.
I see your enuresis is acting up.
Тут написано, что у тебя энурез.
It says here you have enuresis.
Ты и правда страдаешь от энуреза.
You actually do suffer from enuresis.
Добавить энурез - и меня можно будет назвать социопатом.
Throw in enuresis and I fit the triad of sociopathy.
Дети в группе страдают от ночных кошмаров и энуреза.
The children in the lost one’s class are reported to suffer nightmares and recurrent enuresis.
Если я переступлю черту, то сразу же найдется психиатр, готовый доказать: я страдаю целым комплексом нервных заболеваний от энуреза до параноидальной мании величия.
If I step out of line there'll be a psychiatrist ready to give evidence that I suffer everything from enuresis to paranoic delusions of grandeur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test