Translation for "эннс" to english
Эннс
Similar context phrases
Translation examples
5. Шифровальщик (аналогично пункту 2 выше -- дополнительная функция) -- Канцелярия генерал-губернатора, Сент-Эннс.
5. Cypher Clerk. (Same as at (2) above -- extra duty.) -- Governor General's Office, St. Anns.
2. Шифровальщик (расшифровка секретных и личных, а также совершенно секретных телеграмм из министерства по делам колоний, Лондон, на имя генерал-губернатора и шифрование аналогичных засекреченных телеграмм от генерал-губернатора в министерство по делам колоний, Лондон) -- Канцелярия генерал-губернатора, Сент-Эннс.
2. Cypher Clerk. (Deciphering secret, secret and personal and top secret telegrams from the Colonial Office, London, to the Governor General and enciphering similarly classified telegrams from the Governor General to the Colonial Office, London.) -- Governor General's Office, St. Anns.
1. Сотрудник по оформлению документов для государственного совета правительства Вест-Индской федерации. (Подборка секретных и конфиденциальных служебных записок федеральных министров для рассмотрения и утверждения государственным советом; подготовка повестки дня заседаний государственного совета; распространение засекреченных протоколов заседаний государственного совета, подготовленных государственным секретарем, среди членов государственного совета) -- Канцелярия генерал-губернатора, Сент-Эннс.
1. Documents Officer to the Council of State of the Federal Government of the West Indies. (Compiling secret and confidential memoranda from Federal Ministers for consideration and approval by the Council of State; preparing agendas for Council of State meetings; distributing under secret cover minutes of meetings of the Council of State, prepared by the Secretary to the State, to members of the Council of State.) -- Governor General's Office, St. Anns.
Остальное можешь забрать в "Мэри Эннс".
You can, you can pick the rest of it up at Mary Ann's.
P 80-35 Эннс - Энндорф (Дунай, 2111,8 км)
P 80-35 Enns-Ennsdorf (Danube, 2111.8 km)
38. Сообщение ACCC/C/2008/26 было представлено 15 июля 2008 года организацией "НЕТТ-Нет транзитной дороге через долину Эннс: Организация за социальную и экологически ответственную транспортную политику" (Nein Ennstal Transit-Trassel Verein fur menschen- und umweltgerechte Verkehrspolitik (NETT)) относительно соблюдения Австрией ее обязательств по статье 7 совместно с пунктами 3, 4 и 8 статьи 6, статьей 8 и пунктами 2, 3 и 4 статьи 9 Конвенции в связи с процессами принятия решений в отношении рассмотрения альтернативных вариантов решения транспортных задач в долине Эннс, федеральная земля Штирия, и предлагаемого введения ограничения на проезд по дороге В320 грузовиков весом более 7,5 тонны.
38. Communication ACCC/C/2008/26 was made on 15 July 2008 by the Enns Valley Transit Route: Organization for a socially and environmentally responsible transport policy (Nein Ennstal Transit-Trassel Verein fur menschen- und umweltgerechte Verkehrspolitik (NETT)) with regard to compliance by Austria with its obligations under article 7, in conjunction with article 6, paragraphs 3, 4 and 8, article 8 and article 9, paragraphs 2, 3 and 4, of the Convention, in connection with the decision-making processes related to the consideration of alternative transport solutions in the Enns Valley in the Austrian Province of Styria, and to the proposed introduction of a 7.5 tonnage restriction for lorries on route B320.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test