Translation for "эндоскопические" to english
Эндоскопические
adjective
Translation examples
adjective
чрескожной эндоскопической гастростомией;
Percutaneous endoscopic gastrostomy;
- эндоскопическую гинекологическую хирургию.
Endoscopic gynaecological surgery.
- чрескожная эндоскопическая гастросломия;
Percutaneous endoscopic gastroslomy;
хирургические, акушерские и эндоскопические процедуры;
(f) Surgical, obstetric and endoscopic procedures
Для больниц закуплено новое эндоскопическое оборудование.
New endoscopic equipment has been purchased for hospitals.
Значительно возросло число эндоскопических операций в стационарах.
There has been a substantial increase in the number of endoscopic surgical procedures carried out in hospitals.
Семейные врачи назначили лицам с выявленной в результате иммунохимического анализа аномалией эндоскопическое обследование.
Family doctors directed the persons found problematic as a result of the immune-chemical testing to endoscopes examination.
Внедряется метод стерилизации женщин с применением эндоскопической аппаратуры, однако этот метод еще недостаточно популярен в России.
Sterilization of women using endoscopic equipment has been introduced but is still insufficiently popular in Russia.
Внедряется программа по эндоскопической хирургии (переподготовка кадров, практическая медицинская помощь, оснащение отделения оборудованием).
An endoscopic surgery programme (retraining of staff, practical medical care, supply of equipment) is being set up;
Помимо этого, возрастает число операций по эндоскопической вентрикулостомии (ЭСВ), которая является альтернативой анастомозу; в 2006 году было сделано 324 такие операции.
This is without counting the increasing number of Endoscopic Third Ventriculostomy (ETV) operations, which is an alternative to shunts, with 324 operations executed in 2006.
Сделайте эндоскопический ультразвук.
Do an upper endoscopic ultrasound.
Бывший техник в эндоскопической хирургии.
Former endoscopic surgery tech.
связанный с проведением любой эндоскопической экспертизой,
with any endoscopic examination,
Он работал в эндоскопической хирургии.
He worked in endoscopic surgery.
Я пока сделаю эндоскопическое УЗИ.
I'll be doing the endoscopic ultrasound.
Доктор Ричмонд проводит срочную эндоскопическую краниотомию.
Dr. Richmond is performing an emergency endoscopic craniotomy.
Я называю это лапароскопическо - эндоскопической гибридной хирургией.
I call it laparascopic/endoscopic hybrid surgery.
Да, я бы провела паллиативное эндоскопическое стентирование.
Yes, I would do a palliative endoscopic stenting.
Эндоскопическая операция только, чтобы удалить мячик, правильно?
Endoscopic surgery just to remove the ball, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test