Translation for "энграммы" to english
Энграммы
Translation examples
Они происходят от ЭНГРАММ.
They come from engrams.
Дополнительная синаптическая энграмма, вызывающая...
Just an extra synaptic engram, causing...
Энграмма - это как воспоминание.
An engram is like a memory.
Компьютер с его энграммами тоже поверил в это.
The computer that carried his engrams also believed it.
Я восстановил нейронную сеть Дейты и заменил те энграммы памяти.
I reconstructed Data's neural net and replaced these memory engrams.
Я разработал метод наложения человеческих энграмм на компьютерные цепи.
I've developed a method of impressing human engrams upon the computer circuits.
Доктор Дейстром, вы наложили энграммы человека на цепи М-5.
Dr. Daystrom, you impressed human engrams on the M-5's circuits.
Энграммы памяти и синаптические пути, которые определяют вас как личность.
The memory engrams and synaptic pathways that define you as an individual.
Интересно было бы наложить ваши энграммы на компьютер, доктор.
It would be most interesting to impress your memory engrams on a computer, doctor.
Как только я сотру энграммы его памяти, их будет почти невозможно восстановить.
Once I've erased his memory engrams it'll be almost impossible to restore them.
Какая плоть?! Это же образы, энграммы
What flesh ?! These are images, engrams ...
С чужой энграммой до «приживления» и после?
With someone else's engram before engraftment and after?
– Изолирую участок с гусиной энграммой.
- I isolate the goose engram plot.
– За мной! Знакомый по энграмме коридор.
- Follow me! The corridor familiar from the engram.
Нужная энграмма наверняка лежит на поверхности.
The desired engram probably lies on the surface.
Энграмма наконец распалась, утратив жар.
The Engram finally broke up, losing its heat.
Это иллюзия. Энграммы фиксируются так же, как обычные фотографии.
That was an optical illusion. These engrams are registered on the brain like a photographic still.
«Ну же!» – и снаряд чужой, вырванной «с мясом» энграммы устремился к мишени…
"Come on!" - and the alien shell, torn out "with meat" engram rushed to the target ...
Никакая ты не комета, сообщил энграмме Гюйс, ловя распоясавшуюся приблуду за хвост.
You are not a comet, said Gyuys engram, catching an unstretched stray by the tail.
Сортируя ближайшие энграммы, Регина изо всех сил старалась не потревожить ничего лишнего.
Sorting the next engram, Regina tried her best not to disturb anything extra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test