Translation for "эмп" to english
Эмп
Similar context phrases
Translation examples
Правительство планирует сократить в ближайшей перспективе некоторых сотрудников ЭМП и включить в бюджет на 2003 год средства, необходимые для выплаты компенсации членам ЭМП, что заслуживает позитивной оценки.
The Government plans to cut some EMP staff in the short term and to include in the 2003 budget the funds needed to compensate EMP members; this is a welcome step.
61. Секретариат по административным вопросам и безопасности (СААС), который должен был прийти на смену президентскому Генеральному штабу (ЭМП), взял на себя в 2001 году выполнение функций, связанных с обеспечением безопасности вице-президента и его семьи, хотя оперативное руководство все еще осуществляется ЭМП.
61. The Secretariat for Administrative Affairs and Security (SAAS), created to replace the Presidential General Staff (EMP), assumed responsibility for the security of the Vice-President and his family in 2001, even though operational command still rests with EMP.
<<Технология>>, разработанная для защиты бортового радиоэлектронного оборудования и электрических подсистем от опасного воздействия электромагнитных помех (ЭМП) и электромагнитных импульсов (ЭМИ), генерируемых внешними источниками:
11.E.1. Design "technology" for protection of avionics and electrical subsystems against Electromagnetic Pulse (EMP) and Electromagnetic Interference (EMI) hazards from external sources, as follows:
Дом забрал ЭМП.
Dom took the EMP.
У него ЭМП и коды запуска ядерных ракет.
He's got an EMP and nuclear launch codes.
Так, Дом, у тебя остался один заряд ЭМП.
All right, Dom, you have one pulse left in that EMP.
Роман, мы же взорвали их базу и украли ЭМП.
Roman, we just blew up their facility and stole their EMP.
Он уже передал ей в руки ЭМП в полностью рабочем состоянии.
He's already delivered a fully operational EMP into her hands.
Ну, по такой же забавной логике агента службы безопасности, укравшего ЭМП, наградили Серебряной звездой.
Well, that would be the same kind of funny math that says a DSS agent who has a Silver Star for valor stole an EMP.
— Мы зафиксировали странную активность ЭМП.
We noted some strange EMP activity.
Знали об эмпах – магнитном пульсационном оружии.
Knew about the emps, magnetic pulse weapons.
Еще кружа над снегами, они уже пробились через айс и были готовы к введению «Моль IX», но тут батареи ЭМПов открыли огонь.
They were through the ice, ready to inject Mole IX, when the emps went off.
Я сообщил ему, что мы заметили исключительную активность ЭМП, как уже докладывал орбитальному контролю, когда они спрашивали, но оказался не способен идентифицировать источник.
I told him that we had encountered some excessive EMP activity, as I’d reported to orbit control when they asked, but that I hadn’t been able to identify the source.”
Постепенно он понял, что его показания послужат к спасению карьер тех самых трех высших чинов армии, которые напрямую ответственны за утаивание донесений о строительстве ЭМП-батарей под Киренском.
Corto gradually understood that the testimony he gave was instrumental in saving the careers of three officers directly responsible for the suppression of reports on the building of the EMP [17] installations at Kirensk.
Нелепые ЭМП-лучеметы, сработанные на колене из фольги и шляпных стоек. Крошечные замки на чипсетах, врезанные прямо в монокристаллический кремний при помощи сверхвысокотехнологичной фотолитографии… БКПКИ превращалось в информационный центр по инструментам информационной войны.
Ridiculous homemade EMP blasters right out of the aluminum-foil hat set. Teensy-tiny locks on chipsets sculpted right into the microscopic silicon with ultra-high-tech MEMS techniques . The CCIAB had become a clearinghouse for American infowar toys.
ЭМП бывают естественные (свет - естественная форма ЭМП) и антропогенные.
EMFs occur naturally (light is a natural form of EMF) and also as the result of human invention.
ЭМП: Электромагнитное поле.
EMF: Electromagnetic Field.
Практически все электрические и электронные приспособления излучают ЭМП того или иного вида.
Nearly all electrical and electronic devices emit some type of EMF.
Источником проблемы являются слабые электромагнитные поля (ЭМП) в околоземной среде - так называемые биотропные факторы гелио-геомагнитной активности.
The problem comes from the weak electromagnetic fields (EMF) in the near-Earth environment, so-called biotropic factors of helio-geomagnetic activity.
В их число входят, в частности, стандарты связи, безопасность изделия, электромагнитная совместимость (ЭМС), электромагнитное поле (ЭМП), пределы воздействия (т.е. удельная поглощенная мощность излучения (SAR) и ответственность производителя.
These shall include but not be limited to telecom standards, product safety, EMC (Electromagnetic Compatibility), EMF (Electromagnetic Field), exposure limits (i.e., Specific Absorption Rate (SAR)), and producer responsibility.
Основными мишенями слабых природных ЭМП в биологических системах являются а) сердечно-сосудистая система (из 10 заболеваний и травм, которые регистрировались по вызовам скорой помощи в Москве в течение трех лет с 1979 по 1981 год гелио-геомагнитная активность оказывала необратимое действие лишь на людей, страдающих инфарктом миокарда и инсультом); b) кровеносная система (во время геомагнитных бурь наблюдались такие проявления, как коагуляция крови, повышение вязкости крови, замедление кровотока в капиллярной системе и агрегация эритроцитов); и с) нервная система.
The general targets of weak natural EMF in biological systems are (a) the cardiovascular system (of 10 diseases and traumas registered in Moscow ambulance calls for the three-year period 1979-1981, only people suffering from myocardial infarctions and brain strokes were affected by irreversible action of helio-geomagnetic activity); (b) the blood system (this refers to blood coagulation, increases in viscosity, deceleration of blood flow in the capillary system and erythrocyte aggregation, which were observed during geomagnetic storms); and (c) the nervous system.
Ни ЭМП, ни серы.
No EMF, no sulphur.
Это точки повышенного ЭМП.
It's an EMF hotspot.
Я пока ЭМП проверю.
I'm gonna check for EMF.
Посмотрите на показания ЭМП.
Look at these EMF readings.
На моём ЭМП пусто.
My EMF is a nada.
Серы нет, ЭМП в норме.
No sulfur, no EMF.
-Кости дали сигнал на ЭМП?
- Did bones give off EMF?
Вот почему показания ЭМП зашкаливали.
That's why the EMF meter spiked.
Побочным действием ЭМП является головная боль...
Side effects of EMF include headaches...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test