Similar context phrases
Translation examples
Сообщают, что по огнестойкости эмеральд 3000 по сути равноценен ГБЦД при условии применения с эквивалентным содержанием брома.
Emerald 3000 is reported to have essentially equivalent flame retardant efficiency to HBCD when used at equivalent bromine content.
По данным производителя, стоимость производства ВПС материалов с содержанием эмеральд 3000 не должна серьезно сказываться на конкурентоспособности с другими продуктами.
According to a manufacturer, cost of manufacturing EPS products containing Emerald 3000 is not anticipated to have significant impact on cost competiveness with other products.
По данным компании Great Lakes Solutions, для успешного прохождения испытаний EN класса Е на возгораемость в ПС пеноматериалах достаточно 1,7% эмеральд 3000 (торговое наименование).
According to Great Lakes Solutions, 1.7% of Emerald 3000 (trade name) is required to pass the EN Class E flammability test.
В этот раздел следует включить оценку результатов осуществляемой природоохранной политики, используя в этих целях в качестве основного показателя степень развития районов, охраняемых в соответствии с инициативами "Натура-2000", "Эмеральд" и другими инициативами.
Includes an assessment of the success of protection policies, using as a main indicator the development of areas protected under Natura 2000, Emerald and other initiatives.
21. В ходе проектирования и обновления целевых и контрольных показателей их НСМБ целевым странам, являющимся сторонами Бернской конвенции, следует также учитывать обязательства в рамках этой Конвенции, в особенности в отношении разработки сети областей, представляющих особый интерес с точки зрения их сохранения (сеть "Эмеральд").
21. While designing and updating targets and indicators of their NBMSs, target countries Party to the Bern Convention should also take into account their commitments under this Convention, particularly regarding the development of the Emerald Network of Areas of Special Conservation Interest.
На «Эмеральде» можно было воспользоваться услугами дворецкого.
The Emerald offered a butler service.
Последняя ночь на «Эмеральде» была особенно трудной.
The last night on board the Emerald was the most difficult.
Однако жилье Эмеральд было слишком чистым.
Fact was, though, that Emerald’s apartment was way too neat.
В апартаментах Эмеральд мы вошли через небольшую гостиную.
You entered Emerald’s suite through a small sitting room.
«Эмеральд» находится в открытом море уже три дня и три ночи.
The Emerald had been at sea for three nights now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test