Similar context phrases
Translation examples
noun
В настоящее время этот модуль функционирует в аэропорту <<Эльдорадо>>.
This module is currently in operation at El Dorado Airport.
Строительство линий трубопроводов для месторождений Перчелес и Эльдорадо
Construction of lines for the Percheles and El Dorado mines Finished
1. Автором сообщения является Терани Омар Симонс, панамский гражданин, в настоящее время проживающий в Эльдорадо, Панама.
1. The author of the communication is Terani Omar Simons, a Panamanian citizen currently residing in El Dorado, Panama.
Вместе с тем она является также иллюзорной, поскольку создает у нас впечатление, что развитие близко и ждет нас за углом, в то время как на самом деле развитие стало целью, причем практически недостижимой, как поиски Эльдорадо.
But it is also illusory, because it makes us think that development is just around the corner, when in reality development has become a quest that is as elusive as the quest for El Dorado.
Он также связан с назойливой тактикой средств массовой информации, насаждающих чуждые культурные представления и день ото дня предлагающих образы западного Эльдорадо миллионам представителей молодежи, у которых нет надежды и весьма скудные перспективы трудоустройства.
It lies in invasive and acculturating media that day after day proffer images of the Western El Dorado to millions of young people who have no hope and scant prospects of employment.
Завороженные мифом о европейском <<Эльдорадо>>, безработные и недовольные своим положением молодые люди из стран субрегиона ежедневно рискуют своей жизнью, отправляясь в опасное путешествие в примитивных и хрупких суденышках через океан или же пешком через пустыню.
Attracted by the myth of a European "El Dorado", jobless and disaffected young people from the subregion risk their lives daily by embarking on perilous journeys in rudimentary and fragile vessels across the ocean or on foot across the desert.
Это международный аэропорт <<Эльдорадо>> в Боготе, <<Альфонсо Бонилья Арагон>> в городе Кали, аэропорт <<Хосе Мария Кордоба>> в Медельине, приграничная зона Пуэнте-де-Румичака -- Ипиалес, пограничный пункт Паруагуачон -- Гуахира, международный мост <<Симон Боливар -- Кукута>>.
These airports include: El Dorado in Bogotá, Alfonso Bonilla Aragón in Calí, José María Córdoba in Medellín, and the border areas of Puente de Rumichaca-Ipiales, El Puesto Fronterizo de Paruaguachón-Guajira, and Puente Internacional Simón Bolívar-Cúcuta.
В международном аэропорту <<ЭльДорадо>> осуществляется селективный контроль с помощью считки отпечатков пальцев при въезде и выезде пассажиров в международном терминале с целью сопоставления отпечатков с имеющимися отпечатками в архивах данных и тем самым предотвращения использования подложных документов, удостоверяющих личность, и установления реальной личности пассажиров.
At El Dorado International Airport, fingerprint readers are used to carry out selective controls of passengers entering and leaving the international lounge, in order to compare the fingerprints with those in existing files and thus prevent substitution of identities and establish the full identity of the traveller.
Но для меня Лукка в данный момент — самое настоящее Эльдорадо!
But for me, Lucca at the moment is El Dorado!
— Эльдорадо, человек из золота и самоцветов, в панцире из алмазов.
El Dorado, the man of gold and jewels, in an armor of diamonds.
Эльдорадо, вы можете что-нибудь разглядеть через сетку?
El Dorado, can you see through the mesh at all?
Диф не знал, хочет ли он Эльдорадо для Нор-бонов.
Deeth was not sure he wanted an El Dorado for the Norbon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test