Translation for "эль-джадида" to english
Эль-джадида
Translation examples
al jadida
8. 5 сентября вооруженные оппозиционные группы захватили пригороды Дамаска Дохания и Эйн-Тарма и вступили в бой с правительственными силами в Эль-Мидане и Эль-Захире-эль-Джадиде, которые расположены менее чем в двух километрах от Старого города.
8. On 5 September, armed opposition groups took control of the Dokhanya and Ein Tarma suburbs of Damascus and engaged government forces in Midan and Zahira al-Jadida, located less than 2 km from the Old City.
Суд первой инстанции Эль-Джадиды
El-Jadida Court of First Instance
Апелляционный суд Эль-Джадиды
El-El-Jadida Court of Appe al
Дело передано прокурору при апелляционном суде Эль-Джадиды
Case referred to the prosecutor at El-Jadida Court of Appeal
- Диплом бакалавра о среднем образовании (с оценкой "хорошо"), Эль-Джадида, 1967 год
Academic qualifications Secondary education baccalaureate, El Jadida, 1967;
Взять, к примеру, решение, принятое судом первой инстанции Эль-Джадиды по делу, в котором потерпевшим являлся гражданин Туниса, а против обвиняемого было возбуждено преследование за подстрекательство к дискриминации.
Take, for example, the judgement handed down by the El Jadida court of first instance in a case in which the victim was a Tunisian national and the perpetrator was prosecuted for incitement to discrimination.
43. Два проекта <<Телефуд>>, утвержденные в 2002 году, призваны помочь сельским женщинам в Эль-Джадиде и Сеттате в повышении своего заработка за счет организации предприятия по кролиководству и пчеловодству.
43. Two TeleFood projects approved in 2002 will help rural women in El Jadida and Settat increase their income through a rabbit-breeding and bee-keeping unit.
В течение периода 2004-2005 годов учебные возможности были расширены благодаря открытию четырех новых высших учебных заведений: многопрофильных колледжей в Тетуане и Эль-Джадиде; национального колледжа торговли и управления в Удигде; национального колледжа по торговле и управлению в Марракеше.
During the period 2004-2005, capacity was expanded through the opening of four new higher education institutions: multidisciplinary colleges in Tetouan and El Jadida; the National Commerce and Management College at Oujda; and the National Commerce and Management College at Marrakesh.
519. После вступления в силу ЮНКЛОС МОК учредила Консультативную группу экспертов по морскому праву (АБЕ-ЛОС) для вынесения рекомендаций исполнительным органам и Ассамблее МОК, по их просьбе, относительно возможной роли Комиссии в деле осуществления положений ЮНКЛОС180. (Информацию о 1м заседании АБЕ-ЛОС, проходившем в июне 2001 года, см. А/56/58/Add.1, пункты 104 - 113.) АБЕ-ЛОС проведет свое 2е заседание в Эль-Джадиде, Марокко, 6 - 9 мая 2002 года.
519. Following the entry into force of UNCLOS, IOC established the Advisory Body of Experts on the Law of the Sea (ABE-LOS) to give advice, upon request, to the executive bodies of the IOC and the IOC Assembly with regard to the possible role of the Commission in the implementation of UNCLOS.180 (For information about the 1st meeting of ABE-LOS, held in June 2001, see A/56/58/Add.1, paras. 104-113.) ABE-LOS will hold its 2nd meeting in El Jadida, Morocco, from 6 to 9 May 2002.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test