Translation for "элефант" to english
Элефант
Translation examples
Историческое место: юго-западное побережье острова Элефант, Южные Шетландские острова
Historic site: South-west coast of Elephant Island, South Shetland Islands
12. С целью нормализации условий проживания населения севера, и в частности для поощрения деятельности в целях развития на севере и для улучшения автотранспортного сообщения с полуостровом Джафна, правительство согласилось открыть магистрали Элефант Пасс и Сангупидди, связывающие полуостров Джафна с центральными районами страны.
12. In order to normalize the living conditions of the people of the north and in particular, to facilitate rapid development work in the north and the passage of vehicular traffic to and from the Jaffna peninsula, the Government agreed to the opening of the Elephant Pass and Sangupiddi routes linking Jaffna peninsula to the mainland.
Сестра Мэри Элефант.
Sister Mary Elephant.
Элефант-энд-Касл.
- Elephant and Castle.
Совершенно верно, Элефант-энд-Касл.
Elephant and Castle, that's right.
Лодка с суши в "Элефант суши".
- the Sushi boat at elephant Sushi.
Элефант, перекрой выезд с третьего.
Elephant, stand by at the exit at 3P
Чеунг, свяжись с Элефантом.
Cheung, call Elephant Goods to be delivered at Lung Koo Bay
Элефант, вам приказано вернуться на базу.
Elephant, no hunting tonight Come back to the station
ВЭНДИ: На заправке на углу Элефант и Касл.
At a petrol station in Elephant and Castle.
Чеунг, передайте по этому каналу Элефанту, чтобы прекратил преследование.
Cheung Use the current channel to tell Elephant that action has been cancelled
Военный эксперимент, который они проводили в Эдине Назывался "Проект Элефант (англ."Слон")"
The military experiment they did in Edina was called "Project Elephant."
— Антимагловские шуточки, — нахмурился мистер Уизли. — Каждый раз в другом районе Лондона. На прошлой неделе было два — в Уимблдоне и Элефант-энд-Касле.
“Anti-Muggle pranksters,” said Mr. Weasley, frowning. “We had two last week, one in Wimbledon, one in Elephant and Castle.
— Нет, мы получили сведения об одном скверном случае сглаза с побочным действием в Элефант-энд-Касле, но, к счастью, пока мы туда добрались, волшебники из Отдела обеспечения магического правопорядка уже справились с ситуацией.
“No, we got wind of a nasty backfiring jinx down in Elephant and Castle, but luckily the Magical Law Enforcement Squad had sorted it out by the time we got there…”
К этому времени вы уже узнаете о бойне в Элефант-энд-Касле.
By now you’ll know about the fucking carnage in the Elephant and Castle.
Droitdeseigneur[15] было живо и этой ночью зажигало в Элефант-энд-Касле.
Droit de seigneur was alive and kicking in the Elephant and Castle that night.
Он повернул на север, пробежал мимо станции метро в направлении Элефант-энд-Касл.
He turned north, racing past the underground station towards the Elephant and Castle.
Она ехала на 188-м до Элефант [16], потом садилась на 44-й, а иногда и в Тутинге приходилось пересаживаться.
She'd get a 188 to the Elephant, then a 44, and sometimes she'd have to change again in Tooting.
Лондон спал, сытый, глупый, опасный, беспечный, не подозревающий о том, что случилось в Элефант-энд-Касле.
London slept, fat and dangerous and blithely unaware of what had happened in the Elephant and Castle.
Пока ты на работе? — Я не разрешаю Дэну ходить в район Элефант-энд-Касл.
While you’re still working? Giving him a place to go?” “I don’t let Dan up at Elephant and Castle.”
Путь до Элефант-энд-Касл не был дальним, однако узкие улочки и сгущающаяся темнота превратили его в опасное путешествие.
It wasn’t far to Elephant and Castle, but the narrow streets and the growing darkness made the way treacherous.
Его мысли по-прежнему были заняты теми толпами праздно шатающихся чернокожих подростков, которых он видел в районе Элефант-энд-Касл.
He was still thinking about the dozens of aimlessly sauntering black kids he’d seen in the vicinity of Elephant and Castle.
Расстояние от Элефант-энд-Касл до Брик-лейн неблизкое, а двухчасовую поездку на велосипеде туда и обратно она не могла себе позволить.
The bike ride from Elephant and Castle to Brick Lane was a long one, and she couldn’t afford the time it would take to pedal over there and back.
— Яс, Дэниел имеет какое-нибудь отношение к подросткам, которые собираются в районе Элефант-энд-Касл? — Дэн не связан ни с какими бандами.
“Yas, Daniel have anything to do with a group of kids meeting up at Elephant and Castle?” “Dan doesn’t do gangs,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test