Translation for "элендил" to english
Элендил
Translation examples
Потомка Элендила Нуменорского!
Scion of Elendil of Númenor!
Ты наследник Элендила.
You are the heir of Elendil.
Узри же меч Элендила.
Behold the Sword of Elendil.
Он знает, что появился наследник Элендила.
He knows the heir of Elendil has come forth.
Саурон наверняка не забыл меч Элендила.
Sauron will not have forgotten the Sword of Elendil.
Ты наследник Элендила, в тебе сила твоих предков
You are the heir of Elendil, you have the strength of your forefathers
Элендил, Элендил! – крикнул он, кидаясь в пролом;
Elendil, Elendil!’ he shouted, as he leaped down into the breach;
Послышались возгласы: – Меч Элендила! Меч Элендила скоро заблещет в Минас-Тирите!
Some cried aloud: ‘The sword of Elendil! The sword of Elendil comes to Minas Tirith!
Он обнажил сверкнувший меч и с кличем «Элендил!
Drawing his bright sword and crying Elendil!
но уж Саурон-то не забыл Исилдура и меча Элендила.
but Sauron has not forgotten Isildur and the sword of Elendil.
И что наследник Элендила жив и стоял со мною рядом.
Or that an heir of Elendil lives and stood beside me.
Мы происходим не от Элендила, но в жилах у нас тоже течет нуменорская кровь.
We of my house are not of the line of Elendil, though the blood of Númenor is in us.
– Почему он, а не Боромир, страж Крепости, воздвигнутой сынами Элендила?
‘Why so, and not Boromir, prince of the City that the sons of Elendil founded?’
Вместе с воинством друга эльфов Элендила он выступил в грозный поход и вторгнулся в край…
With Elendil, the Elf-friend, he went to the land of—
– Потому что Арагорн по отцовской линии прямой потомок Исилдура, сына Элендила.
‘Because Aragorn is descended in direct lineage, father to father, from Isildur Elendil’s son himself.
Их вел Арагорн, в руке у него сверкал нестерпимо Андрил, а на челе горела Звезда Элендила.
But before all went Aragorn with the Flame of the West, Andúril like a new fire kindled, Narsil re-forged as deadly as of old: and upon his brow was the Star of Elendil.
Таким образом, это название связано не столько с климатическими условиями, сколько с «геральдикой», с геральдическими именами сыновей Элендила Anárion и Isildur и образует пару с Ithilien.
It is thus ‘heraldic’ rather than climatic, and related to the heraldic names of Elendil’s sons Anárion and Isildur, being the counterpart of Ithilien.
На переднем корабле развевалось большое знамя с Белым Древом - знаком Гондора, но его венчали семь звезд и корона - герб Элендила, бессчетные годы не появлявшийся в Среднеземье. Звезды вспыхнули на солнце, ибо драгоценными камнями выложила их на стяге Арвен, дочь Элронда, а венец, вышитый мифрилом и золотом, ослепительно блестел в утреннем свете. Так возвращался в мир живых Арагорн Элессар, Наследник Исилдура, прошедший Тропами Мертвых. Ветер с моря пригнал в Гондор его корабли. Всадники узнали его, ликующие возгласы прокатились над равниной, а в Городе им вторили трубы и колокола.
upon the foremost ship a great standard broke, and the wind displayed it as she turned towards the Harlond. There flowered a White Tree, and that was for Gondor; but Seven Stars were about it, and a high crown above it, the signs of Elendil that no lord had borne for years beyond count. And the stars flamed in the sunlight, for they were wrought of gems by Arwen daughter of Elrond; and the crown was bright in the morning, for it was wrought of mithril and gold. Thus came Aragorn son of Arathorn, Elessar, Isildur's heir, out of the Paths of the Dead, borne upon a wind from the Sea to the kingdom of Gondor; and the mirth of the Rohirrim was a torrent of laughter and a flashing of swords, and the joy and wonder of the City was a music of trumpets and a ringing of bells.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test