Translation for "экшн" to english
Similar context phrases
Translation examples
"Экшн Эйд"
Action Aid
"Экшн Уоч"
Action Watch
<<ЭЙДС экшн>>
AIDS Action
(ДРАМАТИЧЕСКАЯ ЭКШН МУЗЫКА)
(DRAMATIC ACTION MUSIC)
Я хочу экшна.
I want some action.
Как герой экшна.
You're like an action hero.
На экшн не тянет.
It won't work with action.
Мне нравится немного экшна.
I like a little action.
- А как же Экшн-мэн?
- What about Action Man?
Еще будет много экшна.
There's still plenty of action to come.
Выглядишь как Экшн Мен.
You look like a little Action Man.
Мне нужны адреналин и экшн.
I need adrenaline and action.
Это экшн фигуры коллекционных изданий..
Those are collectible action figures.
Ни экшна, ни спецэффектов.
No special effects, no action.
Может, сейчас будет экшн, битое стекло.
Maybe there would be action, broken glass.
«Нон-стоп-экшн» на ньютонском стрельбище!..
Nonstop action in Shootin’ Newton.
Ботинки «Бата» и сандалии «Экшн» быстро уступили место «Моторолам» и «Нокиа».
Bata shoes and Action sandals soon gave way to Nokias and Motorolas.
Он обожал фильмы в стиле “экшн”, его любимым актером был Арнольд Шварценеггер, правда, тот уж очень постарел.
A fanatical devotee of action films, his favorite star was Arnold Schwarzenegger, except that he was getting a little too old.
– Вообще-то я принес одну пленку. – Аркадий протянул кассету Ванко. – Без надписи. Какой-нибудь любительский экшн? Шуточки? Скрытая камера в ванной?
"Actually, I brought one." Arkady handed over Vanko's tape. "No label. Some amateur action? A little hanky-panky? Bathroom camera?"
— Один в стволе, — ответил Папа О’Нил, перевернул оружие и подал рукояткой вперед. — «Орел Пустыни» под патрон пятидесятого калибра «Экшн Экспресс».
“One up the spout,” Papa O’Neal answered, handing it over by flipping it around and offering it butt first. “Desert Eagle chambered for .50 Action Express.”
Во-первых, прости за все, через что тебе пришлось пройти — Нику показалось, что нужно добавить экшна, или аудитория начнет задумываться, что же такое происходит.
One, I’m sorry for everything you just got put through—Nick felt we had to really push the action in this one or the audience would start to question what was going on.
Проверка нескольких кассет показала, что тут были только фильмы в жанре экшн и случайные подборки записанных новостных передач и репортажей из программ «Голые факты», «Инсайдер» и «Задание: расследовать».
They seemed to be everything from action movies to a hodgepodge of taped news programmes and reports from Cold Facts, Insider, and Assignment Scrutiny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test