Translation for "эксцентричности" to english
Эксцентричности
noun
Translation examples
А. Низкие околоземные орбиты и орбиты с высокой степенью эксцентричности
A. Low Earth and highly eccentric orbits
96. Нельзя также утверждать, что секты, в отличие от религий, выделяются эксцентричностью своей доктрины и практики.
96. Nor can it be said that sects, as compared with religions, are typically more eccentric in doctrine and practice.
Инцидент имел место в баре, где гн Пенч, известный своим эксцентричным поведением, проявил неуважению к сотруднику полиции.
The situation had arisen in a bar when Mr. Penc, a known eccentric, had challenged a police officer's authority.
По сообщениям полиции, им известно, что Хамель, которого знают на Западном берегу как эксцентричного одиночку, придерживающегося радикальных взглядов, не выезжал из страны.
The police stated that they knew that Hamel, well known in the West Bank as an eccentric loner with radical views, had not left the country.
Появление этой кандидатуры было воспринято отнюдь не как эксцентричный шаг со стороны ДСВР, а как его нормальное решение и как признак нормального состояния румынского общества.
Far from being regarded as an eccentric act, this candidacy was seen as a normal step for the UDMR to take and as a sign of normalcy in Romanian society.
Она воплощает идею моральной неустойчивости и подчиненности женщин, чье поведение подвергается наблюдению, контролю и оценке (например, "поведение, нарушающее общественную нравственность", "эксцентричное поведение").
It embodies the idea of frailty and submission of women, whose behavior is watched over, controlled and classified (e.g., "disorderly conduct", "eccentric behavior").
Она просто... эксцентрична.
She's just... eccentric.
Это немного эксцентрично.
It's a little eccentric.
- Это весьма эксцентрично.
- It is most eccentric.
Я бы предпочел "эксцентричный".
I'd prefer. "eccentric."
Никто больше не последовал за эксцентричною дамой;
No one else followed the eccentric lady;
– Сохрани господи, – криво улыбался Ипполит, – но меня больше всего поражает чрезвычайная эксцентричность ваша, Лизавета Прокофьевна;
But I am more than ever struck by your eccentricity, Lizabetha Prokofievna.
Большинство друзей-землян считало его эксцентричным, но безобидным – так, безалаберный выпивоха со странностями.
He struck most of the friends he had made on Earth as an eccentric, but a harmless one—an unruly boozer with some oddish habits.
Конечно, странно, что он весь мокрый, но англичане, например, и того эксцентричнее, да и все эти высшего тона не смотрят на то, что о них скажут, и не церемонятся.
Of course, it was strange that he was all wet, but Englishmen, for example, are even more eccentric, and such high-toned people never pay attention to what is said about them, and never stand on ceremony.
И, может, даже эксцентричный.
And maybe a little eccentric.
Эксцентричный? - Да, ты, а кто еще?
            "Eccentric? Me!"             "Yes, you.
— Я ведь вам сказал — эксцентричной.
“Just what I said—an eccentric.”
Но в этом проявлялась эксцентричность Катарины.
But then that was one of Catherine’s eccentricities.
В них есть эксцентричные люди и даже преступники.
There are eccentrics, even criminals.
Мы с вами – эксцентричные люди.
You and I are eccentrics.
Эксцентричный и своеобразный, но не псих.
Eccentric and idiosyncratic, but not psychotic.
Как эксцентрично: дама с оружием.
How quaint, a woman with a firearm.
Что ж, раньше это было эксцентричное маленький видеопрокат с большой значимостью для общества.
Well, it used to be a quaint, little movie rental place with a lot of community value.
Смесь эксцентричности, подлости и царственного умопомешательства.
It was a mixture of quaintness, meanness and majestic lunacy.
Как сами гвардейцы, так и их вооружение выглядят столь эксцентрично.
The men and their weapons look so quaint.
— О, Де Во, — хихикал он, — вы, марсиане, так эксцентричны.
"Oh, DeWoe," he wheezed, "you Martians are so quaint.
ДИРИЖЕР – какое эксцентричное и совершенно абсурдное прозвище.
THE MASTERMIND—what a quaint, totally absurd name.
Это называется «коронация деревом». Эксцентричная традиция.
It’s called “tree topping.” A quaint tradition.
Каждая раса находила систему другой по меньшей мере эксцентричной.
Each race found the other’s naming system quaint.
– Какая эксцентричная подробность, – отозвался племянник цинично, с сарказмом. – А я-то думал, что ее укусила змея.
"How incredibly quaint," his nephew answered. Cynical, sarcastic. "I thought she was bitten by an asp."
Если он собирался искать несуществующее, какой вред он мог причинить, распространяя свои эксцентричные теории?
If he were searching for something that does not exist, what harm could he have done by propounding his quaint theories?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test