Translation for "экспериментатором" to english
Экспериментатором
noun
Translation examples
48. Рабочее совещание согласилось расширить участие ученых-экспериментаторов в деятельности Конвенции.
The workshop agreed to enhance the inclusion of experimental scientists in the Convention activities.
47. Рабочее совещание согласилось с важностью проведения в рамках Конвенции совещаний ученых-экспериментаторов, занимающихся изучением азота.
The workshop considered it to be important for experimental N scientists to meet under the Convention.
При этом не имеет значения, представляли ли такие опыты угрозу для жизни и здоровья людей или, по мнению "экспериментаторов", были безопасны.
Whether such experiments present a threat to peoples' life and health or whether, in the experimenters' opinion, they are safe is irrelevant.
В число этих программ входят Программа поддержки исследований в промышленности, Программа налогового стимулирования научных исследований и экспериментальных разработок, Программа технологического партнерства в Канаде и Служба поддержки начинающих исследователей и экспериментаторов-разработчиков.
Programmes include the Industrial Research Assistance Programme, the Science Research and Experimental Development Tax Incentive Programme, Technology Partnerships Canada, and the First Time Scientific Research and Experimental Development Claimant Service.
В то же время в связанных с ИКТ исследованиях экспериментатор обычно не может контролировать все условия, вследствие чего подобные эксперименты в данной области сравнительно редки (хотя существуют и заметные исключения, о которых говорится ниже).
However, in ICT-related studies, the experimenter cannot usually control all the conditions and therefore controlled experiments are rather rare in this field (however, there are some notable exceptions, described below).
В ходе Практикума ряд ученых-экспериментаторов решили определить проекты по анализу данных, в рамках которых будут использоваться их пакеты данных, что позволит исследователям из развивающихся стран участвовать в крупномасштабном проекте по анализу данных.
During the Workshop, several experimenters agreed to identify data analysis projects that would use their data sets to enable researchers from developing countries to participate in a largescale data analysis project.
Несмотря на стабильные результаты и другие успехи индийских ученых в 60-е годы, эти результаты не были защищены патентами, вероятно, в знак признания того, что основная базовая работа велась из поколения в поколение неизвестными экспериментаторами.
Although stabilization and other advances were already developed by Indian scientists as early as the 1960s, these have not been patented, probably as a token of recognition that the bulk of the groundwork had been done by generations of anonymous experimenters.
Она отметила, что гражданское общество представляет собой огромную и отличающуюся большим разнообразием группу экспериментаторов и рационализаторов, работающих на низовом уровне, и что правительство могло бы использовать предлагаемые ими проекты в качестве модели для их последующей реализации в более широких масштабах.
She noted that civil society represented a huge and diverse group of experimenters and innovators working at the grass-roots level, and that Governments could use the projects generated in this manner as models to be replicated.
Начав свою деятельность в Соединенных Штатах Америки, эта организация познакомила весь мир с концепцией <<помещения в семьи>>, тщательно готовя <<экспериментаторов>> и размещая их в домах принимающих семей, чтобы позволить им изучить другой язык и другую культуру на собственном опыте.
Originating in the United States of America, it introduced the home-stay concept to the world by carefully preparing and placing "experimenters" in the homes of host families to study other languages and cultures first-hand.
В качестве эксперимента в 2013 году были организованы курсы интенсивного обучения 6365 детей, не посещавших школу вообще или преждевременно выбывших из школы, в 112 инклюзивных классах, а также курсы подготовки 385 учителей-экспериментаторов.
As an experimental project, in 2013 refresher courses were organized for 6,365 children who had left or never attended school, spread over 112 inclusive classes, and training was provided to 385 teachers undertaking the experiment.
Экспериментаторы ужесточают контроль.
The experimenters tighten their control.
Он всего лишь физик-экспериментатор.
He's only an experimental physicist.
Я предпочёл бы термин скрытый экспериментатор.
I prefer the term covert experimenter.
В этом смысле Кастро экспериментатор.
Well, in that sense Castro is an experimenter.
Роберт Бунзен был поразительно смелым экспериментатором.
Robert Bunsen was a wonderfully intrepid experimenter.
Он инженер, а я физик-экспериментатор.
He's an engineer and I'm an experimental physicist.
Некоторые мои лучшие друзья - физики-экспериментаторы.
Some of my best friends are experimental physicists.
Экспериментатором Телегди был великолепным, очень дотошным.
Telegdi was an excellent experimenter, and very careful.
Теоретиком в нашей группе был я, все остальные — экспериментаторами.
I was in the theoretical work. All the rest of the fellas were in experimental work.
Во время конференции я жил в одном номере с экспериментатором Мартином Блоком.
Anyway, I was sharing a room with a guy named Martin Block, an experimenter.
Другие экспериментаторы повторят ваш опыт и выяснят, были вы правы или нет.
Other experimenters will repeat your experiment and find out whether you were wrong or right.
Экспериментаторам, работающим в этой Лаборатории зачастую оказывается трудно выполнять свою работу так, как того требует научная честность.
It is often hard for the experimenters there to complete their work as their scientific integrity demands.
Приехав в Калтех, я поинтересовался у тамошних экспериментаторов, какова ситуация с бета-распадом.
When I got back to Caltech, I asked some of the experimenters what the situation was with beta decay.
Нет идей и все тут. А не происходит ничего потому, что у тебя нет реальной работы, никто не ставит перед тобой никаких задач — с экспериментаторами-то ты не контактируешь.
Still no ideas come. Nothing happens because there’s not enough real activity and challenge: You’re not in contact with the experimental guys.
Некоторое время спустя экспериментаторы обратились ко мне с вопросами относительно моих предсказаний, а затем я уехал на лето в Бразилию.
Later the experimenters asked me some questions about my predictions, and then I went to Brazil for the summer.
Иными словами, в отсутствии зданий и аппаратуры физикам-экспериментаторам заняться было нечем, вот они и строили здания — или помогали их строить.
In other words, the experimental physicists had nothing to do until their buildings and apparatus were ready, so they just built the buildings—or assisted in building the buildings.
Торопливо проходя мимо них, Гарри услышал, как молодая колдунья сказала: — Спорим, эта штука от экспериментаторов сбежала, они же такие олухи. Помните их ядовитую утку?
Harry hurried off up the corridor as the young witch said, “I bet it sneaked up here from Experimental Charms, they’re so careless, remember that poisonous duck?”
- Потому, что я сам - экспериментатор.
"Because I'm the experimenter.
— Они превосходные экспериментаторы.
They are great experimenters.
Мистер Хантер часто говорил, что экспериментатор, у которого нет мечты, и не экспериментатор вовсе.
Mr. Hunter used to say that an experimenter without a dream is no experimenter at all.
— Экспериментатор или теоретик? — Теоретик.
Experimental or theoretical?” “Theoretical.
— Вы экспериментатор, — сказал я. — Разумеется.
“You are an experimenter,” I said. “Of course.
Я всего лишь механик и экспериментатор.
I am a mere mechanic and experimenter.
Ни один участник не упомянул о подсказке экспериментатора.
No one mentioned the experimenter’s ploy.
Экспериментаторы заболевали, и этого никто не замечал.
Experimenters got sick, and nobody noticed that.
Он был наблюдательным ученым и гениальным экспериментатором.
He was an acute observer, and an ingenious experimenter.
В настоящее время специалисты по разработке моделей проводят совместные встречи, но ученые-экспериментаторы по вопросам воздействия, как правило, недопредставлены в органах Конвенции.
Currently modellers convene together, but effects-oriented experimentalists were in general not well represented in Convention bodies.
Экспериментаторы пришли к выводу, что качество линз является удовлетворительным, однако теоретики согласились лишь с тем, что разработчики линз находятся "на правильном пути".
The experimentalists concluded that the lenses were satisfactory, while the theorists conceded only that the lens designers were "on the right track".
39. Рабочее совещание пришло к выводу о том, что для более широкого использования имеющихся эмпирических данных требуется укрепление сотрудничества между специалистами по разработке моделей и учеными-экспериментаторами.
The workshop concluded that enhanced use of existing empirical data required close collaboration between modellers and experimentalists.
–езерфорд был в конечном счете экспериментатор.
Rutherford was the ultimate experimentalist.
Гук был ведущим экспериментатором того времени.
Hooke was the foremost experimentalist of his age.
Он и его последователи, в целом, не были экспериментаторами, они были математиками и основательными мистиками.
He and his followers were not basically experimentalists they were mathematicians and they were thoroughgoing mystics.
Так что если теория выдержала все это артиллерийский обстрел со стороны многих умных физиков и экспериментаторов в течение многих лет, что дает ей много улице CRED.
So if the theory has withstood all this artillery fire from a lot of smart physicists and experimentalists for many years, that gives it a lot of street cred.
— Так, значит, отец ваш — экспериментатор?
“Your father is an experimentalist, then?”
– Не беспокойся, – сухо сказал ему Язон. – Я тоже экспериментатор.
“Don’t worry about it,” Gyasi said dryly. “I’m an experimentalist, too.
— Раз уж мы будем работать вместе, можно я вас поцелую? Как экспериментатор интуистку.
As long as we'll be working together, how about one kiss—as experimentalist to intuitionist.
– Ну вот! – обрадовался профессор. – Я вижу, и в вас проснулся экспериментатор.
“Look at that!” said Edison happily. “I can see that the experimentalist in you has been aroused.
Мы думаем, что то были экспериментаторы, изучавшие природу своего мира и подвергавшие сомнению древние мифы.
We think they were experimentalists, studying the nature of the world; questioners of myth.
Экспериментаторы и теоретики жили в двух разных мирах, они обменивались письмами, но больше у них ничего общего не было.
The experimentalists and the theorists lived in utterly different worlds, passing papers back and forth but sharing little else in common.
Ты не экспериментатор, и то, что тебе представляется теоретически возможным, вовсе не обязательно окажется осуществимым в реальном мире приборов, случайности и недостоверности.
You're not an experimentalist, and what looks good in your mind doesn't necessarily work in the real world of instruments, of randomness, and of uncertainty."
Некоторые из женщин (не экспериментаторы) залезали на неустойчивые складные стулья, а в это время остальные, горя желанием изловить беглеца, сбивали их оттуда.
Some of the women (non-experimentalists?) tried to 113 stand on the unstable folding chairs while others, trying to help corner Algernon, knocked them over.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test