Translation for "экранированной" to english
Экранированной
verb
Translation examples
verb
Сопутствующее измерительное оборудование располагают за пределами экранированного помещения.
The associated measuring equipment shall be sited outside the screen room.
Эти пары ходовых огней именуются частично экранированными ходовыми огнями.
These pairs of navigation lights are called partially-screened navigation lights.
b) В непосредственной близости от ободьев колес и шин не допускается устанавливать или сохранять элементы, которые могут экранировать звуковое излучение.
(b) Addition or retention of elements in the immediate vicinity of the rims and tyres, which may screen the emitted sound, is not permitted;
— Может быть, есть какой-то способ экранировать тебя от их излучений?
Is there any way to screen this signal or interfere with it?
Десантные суда, содержавшие в себе дюжины маленьких, сильно экранированных десантных челноков.
Troop carriers, nursing dozens of small, heavily screened troop shuttles.
Слушая ее речи, Шерканер выглядывал через широкие, отлично экранированные окна дома леди Энклерр.
As Sherkaner listened, he stared out through Lady Enclearre's broad, fine-screened windows.
Здание Ночного Дозора и само по себе закрыто от наблюдения, кабинеты сотрудников и залы для совещаний экранированы дополнительно.
The Night Watch building itself was protected against observation, and the employees’ offices and conference halls had additional screening.
Для Джона Перри эпизод с извержением океанского ложа был все еще ясным в памяти, но уже отдаленным эмоционально — как опыт, увиденный через стекло, которое экранировало эмоции.
To him, the episode of the seafloor eruption was clear in memory but already remote in feeling, an experience seen through a glass that screened emotion.
– Постольку поскольку, – ответил Хорпах. – Если бы оно было сконцентрировано в очень малом пространстве, – скажем, имело бы объем, как этот глобус, – и если бы оно было экранировано снаружи…
replied Horpach. "If it were concentrated in a small area, if it were the size of this glove here, and if in addition it were screened off from the outside .
Ребка понял, что это искусственный эффект: когда стекла иллюминатора капсулы изменили свою пропускающую способность, чтобы экранировать излучение Мэндела, они также видоизменили и спектр излучения Амаранта.
Rebka recognized that as an artificial effect. When the car windows altered their transmission properties to screen radiation from Mandel, they also modified the transmitted spectrum of Amaranth.
Из за экранированных навесов и машин выступила армия Калдов. Со стороны андроидов это было несерьезно: просто пристрелка, не ослабел ли Бас Бессмертный после векового сна. Но Бас не ослабел.
An army of Kalds began to move on silent feet, out from the screening tangle of sheds and machinery. The androids weren't serious about that. It was just a skirmish, a test to see whether Bas had been weakened by his age-long sleep.
Он по собственной инициативе вызвался показать мне всю аппаратуру, находившуюся в его ведении. – Эти твари ухитряются каким-то образом экранировать все наши передачи, – пожаловался он мне тихим, приятным голосом, которым совсем недавно объяснял основные принципы работы своей аппаратуры. – Не знаю, как им удается, но делают они это чертовски хорошо. – Твари? – переспросил я.
He showed me the portable consoles and screens that were his responsibility. “The brutes are jamming all our outgoing transmissions, somehow,” he said in a pleasant voice, almost as if he were describing how the equipment worked. “I don’t know how they do it, but they’re doing it damned well.”
verb
Применение к экранированным источникам
Application to Shielded Sources
Скрученный экранированный кабель
Shielded twisted audio cable
6 Заземленная поверхность (соединена с экранированным корпусом)
6 Ground plane (bonded to shielded enclosure)
4. Станция АИС для внутреннего судоходства соединяется со своей антенной при помощи экранированного кабеля.
4. A shielded cable connects the Inland AIS station to its antenna.
Экранированная ядерная энергия.
Shielded nuclear power.
Клетка всё ещё экранирована?
Is the cage still shielded?
Эта камера магнетически экранирована.
This pod is magnetically shielded!
Тебе необходимо экранировать его.
You need to shield it.
Я думал, он экранирован.
I thought MEV was shielded.
- Она и экранировала то существо?
-That's what's shielding the creature?
Я приехал на экранированном фургоне.
I've brought a shielded van.
Вот, замечательно, база экранирована.
- Well, that's brilliant. The base is shielded.
Или часть поселения экранирована.
That, or part of the settlement is shielded.
Видимо, эта комната хорошо экранирована.
This chamber must be well shielded.
Не означает ли это, что мы даже не сможем ускользнуть на экранированных фрегатах, если все обернется против нас?
Does it mean we won't even be able to escape on shielded frigates if all goes against us?
— Простите, сэр, мы экранированы?
“Are we shielded, sir?”
— А почему мы должны быть экранированы?
“Why do we have to be shielded?”
Его оперативное оборудование было плотно экранировано;
His ops gear was heavily shielded;
Его антенна была уже экранирована металлической стенкой.
His antenna was already shielded by the metal drum.
Он как-то его экранировал, но от меня скрыть не мог.
He'd been shielding it somehow, but he couldn't hide from me.
Население очень разбросано, а роботы хорошо экранированы.
It’s very sparsely inhabited and its robots are well-shielded.
пялится в зенит раструб экранированного блока гиперсвязи...
staring at the zenith the bell of the shielded hyperlink unit ...
Контролировать себя он не мог вовсе, экранировать — почти не мог.
He couldn’t control himself at all, and his shields were a shambles.
Мы даже не пытались экранировать энергетическое излучение нашего корабля.
We’ve made no attempt to shield our energy emissions.
Все было надежно экранировано, и полицейские не смогли засечь посторонние поля.
Everything was shielded so the cops couldn't detect any 'stray fields.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test