Translation for "экономно" to english
Экономно
adverb
Translation examples
а) ресурсы привлекаются экономно и используются рационально;
(a) resources are acquired economically and are used efficiently;
Она должна быть учреждена наиболее экономными способами.
It should be set up as economically as possible.
- способствуют более экономному использованию сырьевых материалов и энергоресурсов;
- Influence the economical use of raw materials and energy;
iv) экономное, эффективное и результативное использование ресурсов; и
(iv) economic, efficient, and effective use of resources; and
Управление считает, что те же цели можно было бы реализовать более экономным способом.
The Office believes that the same objectives could have been achieved by more economical means.
77. Наиболее экономному использованию ресурсов препятствуют и другие факторы.
77. Other factors hinder the most economical use of resources.
Содействие экономному использованию свободных площадей и повышению динамики жизни и активизации экономической деятельности в городских районах
Promote the economic ordering of space and the urban and economic dynamism of metropolitan areas
В то же время секретариат сделал все возможное для экономного использования помещений в здании ЮНИСЕФ.
At the same time, the secretariat had done everything possible to economize space at UNICEF House.
68. Было высказано мнение, что геостационарная орбита должна использоваться рационально, эффективно и экономно.
The view was expressed that the geostationary orbit should be used rationally, efficiently and economically.
Он очень экономный.
He's very economical.
Легко, эффективно, экономно.
Easy, efficient, economic.
Это более экономно
It's much more economical.
Верная, экономная и расистка.
Faithful, economic and racist.
Это будет гораздо экономнее.
So it'll be very economical.
Народно настолько, насколько экономно.
Sociologically as well as economically.
Это очень экономное использование пространства.
Economical use of space.
- Экономно, но очень весело.
- Economical, but a lot of laughs.
Он определенно не очень экономный.
It's definitely not economically diverse.
Не стоит ли нам вести себя экономнее?
Couldn't we try to economize?
Правда, вследствие того, что иногда за труд приходится уплачивать высокую заработную плату, количество труда, которое можно получить в обмен на определенное количество питания, не всегда равняется тому количеству труда, содержание которого может быть обеспечено при наиболее экономном их расходовании.
The quantity of labour, indeed, which it can purchase is not always equal to what it could maintain, if managed in the most economical manner, on account of the high wages which are sometimes given to labour.
субстанция отпадает…» («экономнее», видите ли, «меньше траты сил» мыслить, что «субстанции» нет и никакого внешнего мира не существует!) «…остается ощущение: сущее следует поэтому мыслить, как ощущение, в основе которого нет больше ничего, чуждого ощущению» (nichts Empfindungsloses).
the substance falls away [it is “more economical,” don’t you see, there is “a lesser expenditure of effort” in thinking that there is no “substance” and that no external world exists!], sensation remains; we must then regard the existing as sensation, at the basis of which there is nothing which does not possess sensation (nichts Empfindungsloses).”
— Экономно, наверное.
That must be economical.
И – аккуратно, экономно!
And—neat, economical!
Обещаю быть экономным.
I promise to be more economical.
— Умею, — сказала Изодель. — А еще я экономная.
Isodel said, “and very economical.
Его "Я" оказалось безжалостно экономным.
His was a remorselessly economical Self.
Я только хотела сказать, что одеваюсь экономно.
What I meant was, I dress economically.
— Сегодня я не могу и не хочу быть экономным. — Ну, вот!
'I can't and won't be economical to-day.' 'There now!
– Я упрашивал его быть экономнее, но все без толку.
“I begged my father to economize, but he wouldn’t.
Все очень экономно, пристойно, но как-то жалко.
All very economical and proper, no doubt, but a pity.
Он экономно провел ее через дачу показаний.
He economically led her through the testimony.
adverb
В последнее время завоевывает популярность концепция "экономных инноваций".
More recently, the concept of frugal innovation is gaining currency.
Мы экономно расходуем топливо, электричество и водные ресурсы.
We are frugal in our use of fuel, electricity and water resources.
Многих индийских новаторов отличают экономность, гибкость и инклюзивность.
Many Indian innovators were characterized as being frugal, flexible and inclusive.
Однако это главным образом объясняется более ограниченным характером основных задач этих комитетов, а не их стремлением к экономности.
This is, however, primarily a function of the more restricted nature of their focus rather than of their greater frugality.
Многонациональные корпорации также закрепляются на новых рынках и меняют свои инновационные стратегии путем участия в "экономной" и "реверсивной" инновационной деятельности (Agarwal and Brem, 2012).
Multinational corporations are also establishing themselves in emerging markets and changing their innovation strategies by engaging in frugal and reverse innovation .
Проблемы, связанные с обеспечением операций по поддержанию мира четким мандатом, определением сроков их проведения, рациональной их организацией и экономным расходованием выделяемых средств, также требуют особого внимания со стороны Организации Объединенных Наций.
The problems with the clarity of the mandate of the peace-keeping operations, their time frame, management and frugality also require the special attention of the United Nations.
Всем странам следует стремиться оказывать поддержку распространению принципов устойчивого потребления и производства и укреплению культуры, в рамках которой люди будут жить более экономно и осуществлять более справедливое совместное использование ресурсов.
All countries should seek to promote sustainable consumption and production patterns and foster a culture in which people lived more frugally and shared resources more equitably.
На основе принципа максимально экономного проведения олимпийских игр были модернизированы и реконструированы имеющиеся спортивные объекты, а размеры территории, на которой могли быть построены новые спортивные сооружения, строго контролировались.
Based on the principle of holding a frugal Olympics, as far as possible, existing venues were upgraded and renovated, and the scope of land which could be taken up by newly constructed venues was strictly controlled.
42. Хотя для эффективного выполнения своих надзорных функций УСВН необходим достаточный объем ресурсов, это не должно обеспечиваться за счет других видов деятельности и все усилия должны быть направлены на экономное использование ресурсов.
42. While OIOS required adequate resources to perform its oversight function effectively it should not be at the expense of other activities, and every effort must be made to use resources frugally.
57. Секретариат со своей стороны должен восстановить доверие государств-членов, неукоснительно выполняя решения законодательных органов и экономно и эффективно используя ресурсы, с большей открытостью и отчетностью руководителей программ.
57. The Secretariat, for its part, should restore the confidence of Member States by scrupulously carrying out the decisions of legislative bodies and by making frugal and efficient use of resources, with greater transparency and accountability of programme managers.
Ты очень экономная.
You're very frugal.
- Я бы сказала, "экономная", но...
Well, I-I prefer "frugal," but--
Сэр, моя жена очень экономная.
Sir, my wife is very frugal.
И не на мели, а экономный.
And not broke, just frugal.
Я не на мели. Просто я экономный.
I'm not broke, man, just frugal.
Там будет выпечка из "Экономного жителя Индианы".
It's gonna be pinwheels from the Frugal Hoosier.
Я должен жить экономно и сократить моё хозяйство
I must live frugally and reduce my household.
Может это наследие Новой Англии, так что я очень экономная.
Maybe it's my New England heritage, that I'm so frugal.
Кроликов хотел взять только работник "Экономного индиановца".
The only person who wanted the bunnies was a man who worked at the frugal hoosier.
Возьмешь коробку, посадишь их всех туда, напишешь "Бесплатные кролики", и возьмешь их на стоянку возле "Экономного индиановца".
You get a box, you put 'em all in there, you make a sign that says "Free Bunnies," and you take 'em to the frugal hoosier parking lot.
Управление церковными делами колоний ведется столь же экономно.
Their ecclesiastical government is conducted upon a plan equally frugal.
Рим любит экономных военачальников!
Rome loves a frugal general,
Движения консуляр-трибуна сделались скупыми и экономными.
Movement consular - Tribune became frugal and thrifty.
Рини всегда была экономна, но теперь расточительствовать стало грешно.
Reenie had always been frugal, but in these times waste was a sin.
Я вам сейчас расскажу про мою хозяйку, очень экономная была женщина.
I must tell you a story about the landlady, who was very frugal.
Джесс упорно присылает мне номера журнала под названием «Экономный малыш».
Jess keeps sending me issues of a magazine called Frugal Baby.
Есть много книг, в которых пропагандируется идея экономности и необходимости жить ниже своих средств.
There are many books that popularize the idea of frugality and living below your means.
Он убеждал меня быть экономным и использовать каждую крошку энергии, ничего не теряя зря.
He exhorted me to be frugal and utilize every bit of my energy without wasting any of it.
Феррандино передал разумную сумму моей матери, посоветовав расходовать деньги экономно.
Ferrandino turned over a reasonable sum to my mother, with instructions to use it frugally.
Она запасла некоторую сумму денег из их с Джеффом сбережений и была крайне экономной.
She had hoarded whatever money she and Jeff had had, and she had been desperately frugal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test