Translation for "эколого" to english
Эколого
Similar context phrases
Translation examples
Разработаны "концепция эколого-образовательных мероприятий в охраняемых районах" и "инструкции по проведению эколого-образовательных мероприятий в охраняемых районах".
The "Concept for Ecological-Educational Activities on Protected Areas" and the "Instructions for Ecological-Educational Activities on Protected Areas" have been elaborated.
Эколого-биологическое дополнительное образование детей осуществляется в 458 эколого-биологических центрах, станциях юных натуралистов, дворцах и клубах, в них занимается 355,7 тыс. детей.
Supplementary education for children in ecology and biology is offered at 458 ecology and biology centres, stations for young naturalists, "palaces" and clubs which are attended by 355, 700 children.
Цель организации "Эко-эколо" - привлечь внимание к необходимости развития человеческого потенциала на базе экологически безопасной окружающей среды.
The aim of Eco-Ecolo is to focus on human development based on an ecologically friendly environment.
Карта-схема бассейна реки с нанесением постов контроля и граничных створов, а также результатов эколого-водохозяйственного районирования.
Schematic map of the river basin with marked monitoring sites (including transboundary monitoring sites) as well as results of ecological and water-management zoning.
- создание системы оперативного выявления и расследования опасных эколого - токсикологических ситуации, связанных с загрязнением ( в т.ч. аварийным ) окружающей среды:
Establish a system for the immediate detection and study of dangerous ecological and toxicological situations resulting from pollution (including accidental pollution) of the environment;
Национальная ассоциация НПО Узбекистана ведет свою работу по следующим основным направлениям: правовое, женско-молодежное, эколого-экономическое и социально-гуманитарное.
Its main activities are in the fields of legal matters; matters relating to women and youth; ecological and economic matters and social and humanitarian matters.
В регионе Приаралья возник сложный комплекс эколого-климатических, социально-экономических и демографических проблем, которые имеют далеко идущие, угрожающие глобальные последствия.
A complex set of ecological-climatic, socioeconomic and demographic problems with far-reaching, threatening global consequences has arisen in the Aral Sea region.
Как один из первоначальных членов Комиссии по устойчивому развитию наша страна стремится внести такой вклад в ее работу, чтобы были сбалансированы и учтены эколого-экономические интересы всех групп государств.
As one of the original members of the Commission on Sustainable Development, our country is striving to contribute to its work in a way that reflects the ecological and economic interests of all groups of States in a balanced manner.
Дальнейшее развитие возоб-новляемых форм энергии - общественная, эколо-гическая и экономическая необходимость, которой следует придавать первостепенное значение при проведении научных исследований, финансируемых за счет публичных средств.
The further development of renewable forms of energy was a human, ecological and economic necessity and should be given high priority in publicly funded research.
Позволяет определить ценность нетоварного ресурса или эколо-гической функции с точки зрения изменений в экономической деятельности путем моделирова-ния физического вклада ресурса и функции в экономическую деятельность
Estimates the value of a non-marketed resource or ecological function in terms of changes in economic activity, by modelling the physical contribution of the resource or function to economic output
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test