Translation examples
Лейтенант Экклстон распорядился, чтобы я принял командование.
Lieutenant Eccleston instructed me to take command.
Вынужден сообщить, сэр что лейтенант Экклстон погиб.
I regret to inform you, sir that Lieutenant Eccleston is dead.
Э, судя по вашему появлению лейтенант Экклстон ранен?
I, uh, take it by your appearance Lieutenant Eccleston is indisposed?
На прошлой неделе я чуть не надорвалась с тем полицейским на Экклстон-Сквер.
I nearly broke my back last week, on that policeman in Ecclestone Square!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test