Translation examples
Ранее в "Экзорцисте"...
- Previously on The Exorcist...
- Знаешь хорошего экзорциста?
- Know a good exorcist?
Мне нужен экзорцист.
I need an exorcist.
Страшной как в "Экзорцисте".
Okay, Exorcist scary.
Отец Айнсворт - экзорцист.
Father Ainsworth is an exorcist.
Моя мать - экзорцист.
- My mother, the exorcist. - Hmm.
Она как в "Экзорцисте".
She's like "The Exorcist."
Тогда обращаешься к экзорцисту.
Then you had to get yourself an exorcist.
Чувствует он себя как героиня «Экзорциста» [12].
He feels like that girl in The Exorcist.
Я тоже думал про «Экзорциста», совсем недавно.
I was thinking about The Exorcist too, just recently.
Кроме того, он был назначен на должность экзорциста.
He had also been ordained an exorcist.
Оставшийся экзорцист проводил нас к выходу.
The remaining exorcist stayed to show us out.
- Кого мне позвать: полицию или экзорциста?
“What do I call: the police or an exorcist?”
Экзорцисты словно вырастали из-под земли у дверей святилищ.
The exorcists waited just within the doors of the vestibule.
Если бы не мучили ребенка, собирая в доме экзорцистов всех мастей.
If they had not tortured the child, collecting exorcists of all stripes in the house.
Например, с таким, как злобный демон, который вселился в Ригана в «Экзорцисте»?
Something as bad, perhaps, as the malignant demon that invaded Regan in The Exorcist?
Епископ щелкнул пальцами, и экзорцисты стали теснить Сола к дверям.
The bishop snapped his fingers and the exorcists came forward to escort Sol out.