Translation for "эзопов" to english
Эзопов
Translation examples
Механизм взимания автодорожных сборов сравним с описанием языка греческим философом Эзопом, утверждавшим, что он может быть наихудшим или наилучшим из всех вещей в зависимости от того, как им пользоваться.
Road pricing is comparable to the tongue as the Greek philosopher Aesop described it: it can be the worst or the best of things, depending how you use it.
Г-н Аипо Гебо (Кот-д'Ивуар) (говорит пофранцузски): Черпая вдохновение в творчестве греческого баснописца Эзопа, Жан де Лафонтен, французский поэт семнадцатого века, очень точно выразил вечную истину: кто силен, тот и прав.
Mr. Ahipeaud Guebo (Côte d'Ivoire) (spoke in French): Inspired by the Greek fabulist Aesop, Jean de La Fontaine, a seventeenth-century French poet, eloquently affirmed an eternal truth: might makes right.
И лира Эзопа.
And Aesop's lyre.
- Шут! Оброс как Эзоп.
- It's like Aesop's hair.
Она говорит про басню Эзопа.
She's talking about Aesop's fable.
Это, возможно, исключает возможность лиры Эзопа.
This probably, um, eliminates Aesop's lyre.
Басня Эзопа предостерегает нас об алчности.
Aesop's Fable warns us against avarice.
Это как в баснях Эзопа, верно?
That's for Aesop's Fables, isn't it?
Читал басни эзопа, точнее одну - про гуся?
You ever read Aesop's Fables, the one about the goose?
Знаешь, Эзоп, наверное, уместил это в 10 строк.
You know, Aesop did that in probably 10 lines.
У Эзопа есть басня о Ветре и Солнце.
Aesop has a fable about the wind and the sun.
Это старая пословица, которая имеет отношение к Эзопу
That's an old proverb that dates way back to Aesop.
Как только распространилось умение писать, мудрые люди или люди, воображавшие себя таковыми, естественно, пытались увеличить количество таких установленных и почитаемых правил и высказать свое собственное понимание того, что является надлежащим или ненадлежащим поведением, прибегая иногда к более искусственной форме иносказаний, подобно басням Эзопа, а иногда к более простой форме изречений, каковы притчи Соломона, стихи Феогниса или Фокилида и некоторые произведения Гезиода.
As soon as writing came into fashion, wise men, or those who fancied themselves such, would naturally endeavour to increase the number of those established and respected maxims, and to express their own sense of what was either proper or improper conduct, sometimes in the more artificial form of apologues, like what are called the fables of Aesop; and sometimes in the more simple one of apophthegms, or wise sayings, like the Proverbs of Solomon, the verses of Theognis and Phocyllides, and some part of the works of Hesiod.
— Вы, кажется, намеревались преподавать ей Эзопа.
“I thought that you were to teach her Aesop.”
Это не были сказки Ганса Христиана Андерсена или Эзопа;
This was not Hans Christian Andersen or Aesop’s fables;
Я хотел бы, чтобы для начала она почитала Эзопа.
I would like her to read some Aesop to begin.
Не Фрейд — отец психиатрии, а Эзоп. — Здравствуйте, — сказал он.
Freud was not the father of psychiatry. Aesop was. “Hello,” he said.
— В детстве я месяца два хотел быть Эзопом.
‘When I was small, for about two months I wanted to be Aesop.’
— Умоляю, не упоминай при мне Эзопа! — воскликнул Дис. — Я ненавижу его.
Don't mention Aesop to me, I beg of you!
Тот почел за лучшее даже и не пытаться объяснить, что Эзоп — разумная машина.
Surgenor decided against trying to explain that Aesop was an intelligent machine.
Так что этот противный Эзоп просто не знал предмета, о котором писал.
so that horrid Aesop did not know what he was talking about.
Я, во всяком случае, утверждаю, что Эзоп поставлял свои сочинения на черепаший рынок.
And in any case it is my contention that Aesop was writing for the tortoise market.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test