Translation examples
И за Эджвуда тоже?
Uh, Edgewood's, too?
Я останусь в Эджвуде.
I'm staying at the Edgewood.
У Эджвуда был дробовик.
So, Edgewood had a shotgun.
Команда едет из Эджвуда.
The team's coming in from Edgewood.
Они нужны ему в Эджвуде.
He needs them in edgewood.
Эджвуд Стрит и Колумбия Пайк.
Edgewood Street and Columbia Pike.
- Эджвуд прищемил мне яйца.
- How'd that go? - Edgewood busted my balls.
Я выкурил целую пачку "Эджвуда".
I smoked a whole package of Edgewood.
Они внутри. Эджвуд за главного.
They went in, and Edgewood's leading the charge.
Ты найдешь нас в Эджвуд Тауэрс.
You can find us at the Edgewood Towers.
Он больше не наследник Эджвуда.
He was no longer the heir to Edgewood.
— Эджвуд держал дробовик.
Edgewood had shotgun.
Через несколько секунд Эдгар с Эджвудом были возле них. — Джулия! — воскликнул Эджвуд. — Проклятие!
"Over here!" In a moment both Edgar and Edgewood were there. "Julia!" Edgewood cried out.
Сказать Эджвуду ему было нечего.
He had nothing to say to Edgewood.
Эджвуд и Брейшер обернулись.
Edgewood and Brasher turned back.
Полицейский с рацией оказался Эджвудом.
The cop on the rover was Edgewood.
— Ты видел, что сделал Эджвуд.
You saw what Edgewood did.
— Эдгар, Эджвуд, мы в нижнем ярусе гаража.
"Edgar, Edgewood, we're in the lower level of the garage.
Найди Эджвуда, спускайтесь вниз и ждите.
Go get Edgewood and go back downstairs and wait.
Эджвуд кивнул и жестом пригласил Брейшер выйти.
Edgewood nodded and signaled his partner out.