Translation for "эдема" to english
Эдема
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
<<Бог провел Адама через Сад Эдема и сказал ему: "Все, что я создал, я создал для тебя.
The Lord led Adam through the Garden of Eden and said to him, `All I created, I created for you.
В Торе говорится: "Когда Бог создал Адама, он показал ему все деревья сада Эдема и сказал ему: "Посмотри на мои труды, как они прекрасны, как они восхитительны.
The Torah says: "When God created Adam, he showed him all the trees of the Garden of Eden and said to him: 'See my works, how lovely they are, how fine they are.
В то время моя страна с нетерпением ожидала наступления новой эры мира и безопасности, подобной той, что когда-то царила в саду Эдема, и мы приветствовали идею справедливого и плодотворного сотрудничества, в особенности в интересах наименее развитых стран, таких, как Центральноафриканская Республика.
My country, at that time, looked forward to a new era of peace and security such as once existed in the Garden of Eden, and we welcomed the idea of fair and fruitful cooperation, especially for the benefit of the least developed countries such as the Central African Republic.
События напоминают библейский комментарий перуанца Виктора Андреса Белаунде, известного представителя латиноамериканского континента, высоко ценимого в Организации Объединенных Наций, заметившего, что люди несут бремя проклятия, косвенно наложенного на них Богом, когда он изгнал их из Эдема, сказав, что раз они не захотели, чтобы ими управлял Бог, им придется самим управлять собой.
Events recall the Biblical commentary of the Peruvian Victor Andrés Belaunde, an illustrious Latin American, greatly appreciated in the United Nations, who said that human beings bear the weight of a curse implicitly imposed by God when He cast them out of the Garden of Eden: Since they refused to be governed by God, they would have to govern themselves.
Его называют Эдемом.
They call it Eden.
Змей из Эдема...
The serpent from eden...
В кристалле Эдема.
In the Eden crystal.
"К востоку от Эдема".
East of Eden.
Ты была в "Эдеме".
You were in Eden.
Слушай песни Эдема
Listen to the songs of Eden
Нет никакого Эдема.
- This Eden does not exist. No! - Sí!
Змей для Сада Эдема.
Serpents for the Garden of Eden.
Парень из "Эдема" женат.
The guy from Eden is married.
Это Яблоко Эдема, Кэл.
It's the Apple of Eden, Cal.
— Вы только что из Эдема, сэр?
You are from Eden, sir?
Вспомни сады Эдема.
Remember the Garden of Eden?
Как змея в саду Эдема.
Like the serpent in the Garden of Eden.
Довольно о саде Эдема.
Enough about the Garden of Eden.
где-то в Эдеме змей, червь...
Somewhere in Eden, now, a worm, a worm.
– Ты из «Молота Эдема», верно?
“You’re the Hammer of Eden guy, right?”
Говорят, что и там не найти Эдема.
Well, there would be no Edens found out there, they said.
Все эти рукотворные эдемы, куда мы прячемся.
Those homemade Edens where we retreat.
курит на фоне декораций «К востоку от Эдема».
smoking on the set of East of Eden.
— Вы считаете, что это вторые сады Эдема?
“You think this is another Eden?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test