Translation for "эгоистически" to english
Эгоистически
Translation examples
Сможем ли мы найти пути для сотрудничества или мы будем настаивать на основывающемся на эгоистических соображениях познании пределов человеческой гордости?
Can we find ways to work together or will we insist on selfishly exploring the limits of human pride?
Государствам-членам не следует пренебрегать выдвинутым на Саммите убедительным доводом относительно того, что создание протекционистских барьеров в индивидуальном порядке или сообща для того, чтобы, следуя эгоистическим интересам, защищать свое производство и участие в рынке, лишает другие страны того, что президент Батлье назвал:
The strong argument to that effect put forward at the Summit must not be disregarded by those Member States that singly or together selectively raise protectionist barriers in order selfishly to defend their own production and participation in the market, denying others what President Batlle has called
- Давайте опять посмотрим на это с эгоистической точки зрения.
- Let's think about it selfishly again.
Ну, с эгоистической точки зрения я обрадовалась бы, что ты остаешься.
Well, selfishly, I would be glad if you decided to stay.
я испытываю эгоистическую радость.
I’m selfishly delighted.
Однако хазадриелфэейе из эгоистических побуждений отказались участвовать в этом.
The Hâzadriëlfaie selfishly wanted no part of the work, though.
Вы просто эгоистически защищаете собственные финансовые интересы.
You're selfishly protecting your financial interests."
Если заводить ребенка, я предпочел бы девочку. И предоставил бы все ее воспитание Сильвии. А если мне и хочется иметь ребенка, то только из соображений эгоистических, чтобы испытать новые ощущения.
If I had a child, I would sooner have a daughter and leave it to Sylvia whose child it would be, and if I want a child, it is just selfishly, so that I can enjoy a new experience.
«Почему бы и нет? — подумала она чисто из эгоистических соображений, благодарная ему за проявленную инициативу. — Почему бы не поговорить об этом — хотя бы раз?» — Все дело в моем отце. — Она, задумавшись, вертела перед собой чашку. — Это его идея: он против.
Why not, she thought, selfishly and gratefully. Why not talk about it, for once? “It’s my father,” she said, twisting her cup. “It’s his idea.
– Понимаете, я думал, будто их цели возвышенны, все их помыслы и действия чисты – орден ученых, которые ведут записи и проводят исследования, но никогда эгоистически не вмешиваются в то, что наблюдают, а лишь изучают сверхъестественное.
I mean, I had thought their aims so lofty, their whole evolution so remarkably pure—an order of scholars who record and study, but never interfere selfishly in what they observe; students of the supernatural.
глубокие искренние рыдания печали — уже не просто эгоистической, из моего узкого представления о преимуществах и неприятностях, не потому, что меня раскрыли, и не потому, что я знал, что меня, вероятно, ожидает затяжное наказание, хотя и в этом тоже было дело, — нет, печали о потерянной вере и гордости моего отца за единственного сына.
great sobbing heartfelt tears of sorrow not no* just selfishly for my own narrow sense of advantage or annoyance, because I'd been found out or because I knew some protracted punishment probably awaited, though there was that too but for my father's lost belief and pride in his only son.
Все участники круиза знали, что высадка на исторический мыс Гаспе откладывается, а экскурсия на живописный остров Бонавентуры вовсе отменяется, потому что припадочный старик в кошмарном плаще залез, куда лазить не полагается, потому что его жена эгоистически услаждала себя лекцией об инвестициях, потому что она приняла наркотик, такой гадкий, что ни один врач в Америке не выписал бы на него рецепт, потому что она не верила в Бога и не чтила закон, потому что она ужасно, немыслимо отличалась от нормальных людей.
Everyone on the ship had understood that the landing at historic Gaspé was being delayed and the side trip to scenic Bonaventure Island was being canceled because the palsied man in the awful raincoat had gone where nobody was supposed to go, because his wife had selfishly enjoyed herself at an investment lecture, because she’d taken a drug so bad that no doctor in America could legally prescribe it, because she didn’t believe in God and she didn’t respect the law, because she was horribly, unspeakably different from other people.
Я снова затягиваю: «Украшали ее дра-а-а-го-ценные камни и же-е-емчуг, золотой ободок на же-е-езле красовался ее… Но краса-а-а-а ее все затмевала собою…» Это место в моем исполнении мне особенно нравится, но тут до моего сознания доходит, что море снова позволило себе опасный выпад, из трубы снова рвется протест, а один из товарищей по несчастью, лежавший возле кожуха гребного колеса, излишне громко, по моему мнению, дает понять, что ему плохо… «Драгоценные камни и жемчуг, и блиставший, как снег на вершине горы, ее жезл, но кра-а-а-са ее все затмевала собою…» На этом месте еще один опасный удар, товарищ по несчастью — тот, что с зонтиком, — падает, и его подымают… «ни драгоценные камни, ни жемчуг, ни бли-и-и-ис-тавший… Лево руля! Лево руля! Так держать! Так держать!., как сне-е-ег… товарищ по несчастью возле кожуха ведет себя эгоистически громко… бац!
Then I go on again, 'Rich and rare were the ge-ems she- e-e-e wore, And a bright gold ring on her wa-and she bo-ore, But O her beauty was fa-a-a-a-r beyond'--I am particularly proud of my execution here, when I become aware of another awkward shock from the sea, and another protest from the funnel, and a fellow-creature at the paddle-box more audibly indisposed than I think he need be-- 'Her sparkling gems, or snow-white wand, But O her beauty was fa-a- a-a-a-r beyond'--another awkward one here, and the fellow-creature with the umbrella down and picked up--'Her spa-a-rkling ge-ems, or her Port! port! steady! steady! snow-white fellow-creature at the paddle-box very selfishly audible, bump, roar, wash, white wand.'
В заключение, Куба вновь заявила, что дискриминационный, эгоистический и несправедливый международный порядок не сможет обеспечить решение острых проблем, стоящих перед человечеством сегодня, и противостоять основным вызовам в будущем.
Lastly, Cuba reiterated that the unfair, egotistical and unequal international order could solve neither the severe problems that humanity confronted today nor the major challenges of the future.
Перед лицом опасности международного терроризма принципы взаимного доверия и эффективного сотрудничества между государствами не должны подменяться конфронтационным мышлением, эгоистическим стремлением к однополярности и использованием двойных стандартов.
When confronted with the threat of international terrorism, the principles of mutual trust and effective cooperation among States must not be supplanted by confrontational thinking, egotistical unipolarity and the use of double standards.
58. Если частный сектор характеризуется конкурентной борьбой, способствующей повышению производительности и в то же время развивающей эгоистические начала, и если недостатком правительства является коррупция, то "третий сектор" предоставляет всем возможность стать более гуманными.
58. If competition prevails in the private sector — encouraging productivity but also egotistic behaviour — and if corruption is a sin in government, the third sector offers to all the opportunity to become more humane.
68. Г-н ХАНИ (Сирийская Арабская Республика) говорит, что развивающиеся страны должны доказать, что все вместе они способны справиться с экономическими и политическими проблемами в связи с изменениями, произошедшими на международной арене, выйдя далеко за рамки простых эгоистических соображений и отказавшись от своих узких интересов.
68. Mr. KHANI (Syrian Arab Republic) said that the developing countries must prove that together they had the ability to confront the political and economic changes which had taken place at the international level, and go beyond mere egotistical considerations and the service of narrow interests.
Ретроспектива позорного, эгоистического поведения".
A retrospective in shameful and egotistical behavior.
...тем сильнее он хочет секса, чтобы получить подтверждение... эмоциональное, сексуальное, эгоистическое...
...the bigger his need to get laid, to seek affirmation... emotional, sexual, egotistical...
– Из эгоистических соображений.
Out of egotistical considerations.
– божественное право эгоистических королей;
— the divine right of egotistical kings,
— Какая-то у тебя мотивация эгоистическая, — зло сказал я.
‘How egotistical your motivation is,’ I said sarcastically.
В этом принятии в себя и заключается решение: искусство – не эгоистические выверты интеллекта.
Acceptance is the solution: it is an art, not an egotistical performance on the part of the intellect.
Вот, она щелкнула пальцами, — награда за нашу чудовищную эгоистическую самоуверенность!
That," and she snapped her fingers, "for our supreme egotistical self-assurance."
— Эгоистическая самоуверенность мешает тебе прозреть и увидеть истинное положение вещей.
Your egotistic confidence blinded you to the truth of your situation.
И да позволено мне будет сказать, мадемуазель, что, если бы не эгоистическое тщеславие убийцы, именно так и случилось бы.
And I may say, mademoiselle, that but for the egotistical vanity of a killer, that is just what would have happened.
Он не помнит, говорил ли он в классе, в минуту эгоистического откровения, что работает над романом, в чем-то перекликающимся с книгой Стендаля.
He can’t remember if he told the class, in an unguarded egotistical moment, that he was working on a novel loosely based on Stendhal’s.
И до сих пор она всегда была примерной дочкой, насколько это вообще возможно для эгоистического юного существа.
And up to now Sarah has always shown a reasonable consideration for you – as much, that is, as any egotistical young creature can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test