Translation for "эвристическим" to english
Эвристическим
adjective
Translation examples
adjective
4. Для нахождения адекватных решений по обеспечению конфиденциальности крупных таблиц с применением эвристических методов к соответствующим эвристическим процессам добавляется так называемая "мета"-фаза.
4. To meet the challenge of finding adequate solutions to large table confidentializing using heuristic methods, a "meta" phase is added to the heuristic process.
Это может быть достигнуто путем применения эвристических и/или метаэвристических методов.
This can be achieved using heuristic, and/or metaheuristic methods.
3. Гибридные подходы, в которых используются менее формализованные математические определения проблем, обычно называются эвристическими методами.
3. Hybrid approaches, that use a less formal mathematical definition to a problem, are generally called heuristic methods.
Новые органы, как правило, идут по пути применения эвристического или интуитивного подхода для упрощения сложных задач и в процессе этого игнорируют важную информацию.
Young agencies tend to use heuristic or intuitive approaches to simplify complexity, and in the process, important information is ignored.
УНС намерено сообщать о любых успешных разработках в применении эвристических методов для защиты крупных таблиц за счет использования методики Tau Argus.
It is ONS's intention to make available any successful developments in the application of heuristics to protecting large tables through Tau Argus.
97. Было установлено, что модели школ с доброжелательной атмосферой для ребенка можно легко приспособить к различным условиям и что они являются в широком смысле адекватными и обеспечивают возможность применения эвристических методов обучения.
97. CFS models were found to be easily adaptable to different contexts, broadly appropriate and heuristic.
В работе Cox. et al. (2006) был впервые предложен комбинированный подход с использованием точных методов, а именно линейного программирования и эвристического и метаэвристического методов.
Cox et al., 2006, were pioneers in the introduction of the combined approach of exact methods, i.e. Linear Programming, and heuristic/metaheuristic.
Исходя из соображений удобства, мы уделим основное внимание описанию нашего подхода к решению проблемы подавления ячеек, а также описанию того, каким образом можно применять методологию эвристических подходов.
For convenience, we will focus the description of our approach on the Cell Suppression Problem and a description on how the heuristic methodology can be applied.
Кроме того, при создании национального и регионального потенциала в области телемедицины рекомендуется принимать эвристический и постепенный подход с должным образом определенными целями и механизмами тщательного наблюдения.
Furthermore, in building national and regional telemedicine capabilities, it is advisable to adopt a heuristic and gradual approach with well-defined targets and close monitoring arrangements.
Следует обратить особое внимание на то, что мы представили пять вариантов в качестве эвристических моделей, или идеальных видов, описывая возможность введения разных механизмов пересмотра.
Of particular note, we have presented the five options as heuristic models, or ideal types, portraying how different review mechanisms might be constituted.
Адаптивная, эвристическая матрица, да.
An adaptive, heuristic matrix, yes.
Я работаю над новым эвристическим алгоритмом.
I'm working on a new heuristic algorithm.
Я встроил эвристический центр Машины в вагон метро.
I've built the core heuristics of the Machine into the subway car.
Червь опознает свою цель, выискивая уникальный набор эвристических команд.
The worm identifies its target by looking for a unique set of heuristics.
- И никто не изменял и не обновлял твое эвристическое ядро?
And has anyone altered or updated your core heuristics in that time?
Система распознавания и базовый эвристический алгоритм помогли отследить ваши псевдонимы.
I used pattern-recognition software and a basic heuristic algorithm to track your known aliases.
Я запрограммировал компьютер установить мою эвристическую матрицу на главную схему ЭМГ.
I've programmed the computer to install my heuristic matrix onto the EMH primary circuitry.
Говорится, что они якобы используют эвристические алгоритмы, но это запросто может оказаться обманом.
They claim to use heuristic algorithms, But it may well be hokum.
Эвристическое моделирование почти закончено.
Heuristic mapping is almost complete.
Проверил эту гипотезу и счел ее эвристически верной.
I tested that hypothesis and found it heuristically valuable.
Разумеется, анализ — неотъемлемая часть самого эвристического процесса;
Now plainly analysis is a very vital part of the heuristic process;
Эх, ноутбук бы и окошки «Ришелье» с его эвристическим модулем…
Ah, if only he had his laptop and the windows of Richelieu, with its heuristic module…
Это явление называется эвристическим аффектом: мы мыслим так, как мы чувствуем себя.
It’s called the affect heuristic: how we feel is how we think.
— Эвристический критицизм, — попытался пошутить он. — Не будь самым плохим учеником в классе, Марк, — обдумай-ка все еще раз.
“A heuristic criticism,” he said. “Go to the foot of the class, Mark, and think it over.
Первое и, бесспорно, благотворное — воздействие эвристическое: то есть наука воспитывает в ученом умение самостоятельно мыслить и делать самостоятельные открытия.
One, totally beneficial, is heuristic – that is, it trains the scientist to think and discover for himself.
Я пригласила его на ужин, и он весь вечер распинался, какое это эвристическое произведение – “Страна смеха”.
I invited him to dinner and he spent the evening telling me how heuristic _The Land of Laughs_ was.
Сейчас их положения не равнозначны, потому что большинство ученых не ученые в истинном смысле этого слова — не эвристические искатели знания, а техники и технологи или же аналитики-прикладники, использующие готовое знание.
They do not hold equal rank today because the majority of scientists are not true scientists, that is heuristic pursuers of knowledge, but technologists, that is analytical appliers of it.
Даже настолько совершенный, как Ц-ЗПО, — Анакин набил его корпус таким количеством дополнительных схем, подпрограмм и эвристических алгоритмов, что дроид вел себя практически как человек.
Even one as upgraded as 3PO—Anakin had packed his creation with so many extra circuits and subprograms and heuristic algorithms that the droid was practically human.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test