Translation for "щетинистая" to english
Щетинистая
adjective
Translation examples
adjective
Кусочек щетинистой пиццы без сыра, смазанная твоей мочёй?
A slice of bristly cheese-free pizza, lightly brushed in your piss?
Они выглядят, как... знаешь, как эти старые... как старые щетинистые щётки для обуви, только тухлые и мокрые.
It's like one of those... you know, one of those old-time... you know, ye olde bristly shoe brushes, but musty and damp.
Покрыта щетинистыми и пухообразными перьями.
covered with bristly, fluff-like feathers.
Щетинистая челюсть жреца отвисла.
The priest's bristly jaw fell slightly.
Палуба была усеяна щетинистыми телами червей.
The deck was covered with small, bristly bodies.
Принцесса и этот щетинистый поганец? Это свиное рыло?
The princess with this bristly stinker? With this . pig's snout?'
Потом провел пальцем по щетинистым усам.
He ran his fingers underneath his bristly mustache.
На их голове растет огромный клок щетинистых волос.
Upon their heads grows an enormous shock of bristly hair.
Предводителем был относительно красивый человек с щетинистыми серебристо-седыми волосами.
The leader was a comparatively handsome man with bristly silver-white hair.
Кожа стала бледной и вязко-податливой, рудиментарные волосы — щетинистыми и бесцветными.
Their skin was pale and malleable, their vestigial hair bristly and white.
Руки были покрыты жесткой черной кожей и щетинистой черной шерстью.
The arms were covered with leathery black skin and bristly black fur.
adjective
Да. Что ж, Лоханк - щетинистая обезьяна.
Well, lohank's a stubble monkey.
""Как Орфей, его щетинистая щека, поле золота."
Like Orpheus, his stubbled cheek, a field of gold.
Ладно, мой щетинистый друг, вы с командой выиграли.
All right, my stubbly friend, you and your team win.
Эй, что там тебе Щетинистый шептал в штаб-квартире?
Hey, what did "Stubbles" whisper to you back at HQ?
Знаешь что, Щетинистый, присядь-ка обратно, я вам всё расскажу.
You know what, "Stubbles," why don't you have a seat, I'll walk you through it.
Ты какой-то щетинистый, а никто не управляется с бритвой так, как итальяшки, у них особо чувствительные пальцы от того, что они все время ублажают своих любовниц.
You're looking a little stubbly, and nobody handles a razor like an Italian. They develop nimble fingers from pleasing their mistresses.
Коэн поскреб щетинистый подбородок.
Cohen scratched his stubbly chin.
Мэтт уныло поскреб щетинистую щеку.
Matt rubbed the stubble on his chin.
Он взволнованно поскреб седую щетинистую щеку.
He scratched the white stubble whiskers on his cheek nervously.
Чтобы моя щетинистая щека терлась о ее нежную кожу?
My stubbly cheek to rub against her satiny skin?
Изнуренный мужчина со щетинистой шеей, в жилетке, склонился над раковиной.
An exhausted man in a vest, with a stubbled neck, hunched over a sink.
Это был старик, такой же смуглый, как и все остальные, с седой щетинистой бородой.
He was an old man, as brown as the others, with the stubble of a white beard.
Мама наклонилась и поцеловала его в щетинистую щеку.
My mom leaned across the seat and kissed my dad’s cheek, which was kind of stubbly.
Он нерешительно подошёл к столу и потёр свой щетинистый подбородок.
Hesitantly, he came over to the table, rubbing his stubbly chin.
Сделанный им разрез протянулся от щетинистой линии волос до брови.
He slashed himself from his stubbly hairline to his eyebrow.
Ричард прислонил дробовик к стене и поскреб щетинистый подбородок:
Richard leaned his shotgun against the wall and scratched his stubbly chin.
adjective
Остановись на щетинистых существах.
Stay with setaceous creatures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test