Translation for "штурмовала" to english
Штурмовала
verb
Translation examples
verb
Сообщалось, что в Джубе бойцы НОАС штурмовали, грабили, разрушали и сжигали жилые дома.
In Juba, SPLA elements reportedly stormed, looted, demolished and burned houses.
Сотрудники общественной охраны начали штурмовать дом семьи Бусселуб, открыв огонь по его фасаду.
The police stormed the Bousseloub family home, shooting at the front of the house.
При поддержке танков, бульдозеров и бронетранспортеров израильские солдаты штурмовали комплекс зданий, занимаемых президентом, разрушив несколько строений.
Using tanks, bulldozers and armoured personnel carriers, Israeli soldiers stormed the President's compound, destroying several buildings.
Французское телевидение показало, как талибы штурмовали музей в Кабуле, где они уничтожили много предметов искусства, исторических реликвий и уникальных статуй.
French television showed the Taliban storming into the Kabul museum, where they destroyed many artifacts, relics and statues that were unique.
403. Согласно утверждениям 20 августа около 5 000 сотрудников специальной ударной группы штурмовали центральное здание Йонсейского университета.
403. On 20 August, around 5,000 special task force officers reportedly stormed the general building at Yonsei University.
Более 100 израильских танков штурмовали город Наблус, захватив прежние позиции и вызвав значительные разрушения, что сопровождалось гибелью нескольких палестинцев.
In Nablus, more than 100 Israeli tanks stormed the city, reoccupying positions and causing vast destruction, in addition to killing several Palestinians.
Это положение усугублялось закрытием некоторых крупных банков после того, как силы безопасности штурмовали и захватили помещения Центрального банка западноафриканских государств в Абиджане.
This was exacerbated by the closure of some major banks after security forces stormed and occupied the offices of the Central Bank of West African States in Abidjan.
После интенсивного обстрела деревни в течение нескольких часов израильская мотопехотная дивизия штурмовала Ханин и солдаты убивали жителей топорами, грабили и поджигали их дома.
After shelling the village intensively for several hours, Israeli motorized divisions stormed Hanin and killed the inhabitants with axes, looting and setting fire to their homes.
27. В 22 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа штурмовала здание муниципалитета Курийи и подожгла водонапорную башню и принадлежащий муниципалитету автомобиль-пикап.
27. At 2200 hours, an armed terrorist group stormed the Quriyah municipality building and set fire to a water tank and a municipality pickup vehicle.
Штурмовать главный вход.
Storming the entrance?
Штурмовать пока нечего.
No castle to storm.
И штурмовать престол.
And storm the altar.
- Штурмовала самолет, да.
- Has stormed the plane, yes.
Нужно штурмовать квартиру!
We must storm the apartment!
Время штурмовать замок.
Time to storm the castle.
Будем штурмовать Европу.
Let's take Europe by storm.
Они штурмовали нашу позицию.
They stormed our line.
- и штурмовать футбольное поле.
- ...and storm that pitch...
Пора штурмовать замок.
It's time to storm the castle.
Маркс, однако, не только восторгался героизмом «штурмовавших небо», по его выражению, коммунаров.
Marx, however, was not only enthusiastic about the heroism of the Communards, who, as he expressed it, "stormed heaven".
Мы будем штурмовать Зимний!
We must storm the Winter Palace!
Но и эту часть здания уже штурмовали.
But that area had been stormed too.
Тогда фракийцы начали штурмовать стены.
Then the Thrakians began to storm the walls.
Никто не пытался штурмовать контору?
No-one tried to storm the office?
– Фэллоу-Кор не штурмовали, парень.
Fallow Core wasn't stormed, boy.
— Значит, будем штурмовать Летний!
“Then we can storm the Summer Palace!”
Тяжелее, чем штурмовать вражескую позицию?
Harder than storming an enemy position?
В противном случае придется штурмовать хижину.
Otherwise, it would be necessary to storm the hut.
Штурмовали все пять судов малва.
All five Malwa vessels had been stormed.
verb
Не успели просохнуть на бумаге чернила, как этот документ был растоптан башмаками наемников, штурмовавших безоружную Гагру. 14 мая 1993 года условились о прекращении огня - Сухуми подвергся атакам с суши, моря и воздуха, а в Очамчирском районе высадился
On 14 May 1993, we agreed on a cease-fire, after which Sukhumi was attacked from land, sea and air and an assault force, armed to the teeth, invaded Ochamchire district.
Директор приказал штурмовать.
The Director's ordered a full tactical assault.
Вам не придётся штурмовать станцию.
- An assault on the station won't be necessary.
Надо штурмовать машину, чтобы вытащить их.
We need an assault vehicle to go get 'em.
К сожалению, коммандер, сегодня СМИ стремятся штурмовать наши чувства.
Unfortunately, Commander, the broadcast media today is programmed to assault our senses.
Мы захватим его, прежде чем первая регулярная начнет штурмовать город.
We're seizing it ahead of R.C.T. One's assault through the city.
Очевидно, Лейтенант Эллиот планирует штурмовать зал заседаний с нескольких позиций.
Apparently Lieutenant Elliot is planning on assaulting the briefing room from several points of access.
Мы собрались вместе, Мистер Аск, возле Карлайла. Мы были готовы штурмовать замок.
We started together, Mr. Aske,near Carlisle, ready and eager to, assault the castle.
Я могу сказать лишь то, что мы будем штурмовать станцию. Ожидается сильное сопротивление.
All I can tell you is that we're assaulting a station and are expecting heavy resistance.
Не штурмовать же эти… эти вон ихние горы! Силы не те, ну и ждем, пока нападут.
We cannot assault the mountains of — of yonder realm. Our reach is shortened, and we cannot strike till some foe comes within it.
Они попытались штурмовать её.
They attempted the assault with it.
– Король не собирается штурмовать крепость? – прошептала я.
“The king is not going to assault the castle, is he?”
Боевая элита орков начала штурмовать склон.
The swineguard began to assault the slope.
Штурмовать Главную Башню с моря будет намного труднее.
The assault on the Hosttower will be much more difficult by sea.
— Да. — Динг кивнул. — Моя группа штурмовала замок.
“Yeah.” Ding nodded. “My team did the assault on the castle.
Еще больше молний, еще больше града штурмовало пространство вокруг пика.
More lightning, more pelting ice assaulted the region about the mountain.
Потом — двадцать отжиманий. Затем — штурмовать стены на полосе препятствий.
Twenty push-ups. Up and over the walls on the assault course.
Толпа преследователей толкалась у входа и вопила, но штурмовать ворота не пробовала.
            The mob milled and screamed but made no effort to assault the gate.
Уж не призывает ли д'Арси людей вернуться и штурмовать крепость? Зачем это нужно?
Was d’Arcy urging the men to return and assault the keep? Why was that necessary?
Офицер от такой оказии совсем потерял голову и приказал штурмовать ворота.
The colonel - or whatever he was under all of that lost his head and ordered an assault on the gate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test