Translation for "штукатура" to english
Штукатура
noun
Translation examples
Женщин готовят преимущественно по таким специальностям, как парикмахер, продавец, повар, швея, портной, массажист, штукатур-маляр.
Women are mostly trained for occupations such as hair stylist, salesperson, cook, seamstress, tailor, massage therapist, plasterer and painter.
Основные <<женские>> профессии для обучения: повар, портной, швея, официант, секретарь-референт, мастер по изготовлению национальных изделий, парикмахер, бухгалтер, работник гостиничного обслуживания, маляр, штукатур.
The basic "women's" occupations for training include work as cooks, tailors, sewers, waitresses, secretaries/personal assistants, specialists in the manufacture of national handicrafts, hairdressers, accountants, hotel service employees, painters and plasterers.
578. В воспитательных колониях также осуществляется профессиональное обучение профессионально-технических училищах по специальностям: столяр-станочник, токарь, резчик по дереву и бересте, слесарь-ремонтник, каменщик-штукатур, маляр, швея.
578. Vocational and technical schools in juvenile correctional facilities provide training in the following trades: joiner and machine-tool operator, lathe operator, wood- and bark-carver, maintenance mechanic, mason-plasterer, house-painter, and seamstress.
Штукатур, если повезёт!
A plasterer on a lucky day!
Смелый штукатур 'Быстрый' Эдди Эдвардс...
Plucky plasterer 'Fast' Eddie Edwards...
Мой отец, между прочим, бригадир штукатуров.
My dad's a plasterer.
Он штукатурил нам туалет.
He plastered our bathroom a while back.
Я получил работу маляра- штукатура.
I got a plaster and paint job.
Там у меня штукатур ночует.
I've a plasterer staying at my place.
Они говорят, что призывают других штукатуров к молитве.
"They say they're calling other plasterers to prayer.
Штукатуры не могли добраться до верхней части того здания.
The plasterer couldn't reach that high edifice.
Встроенные пальмовые брёвна служат "лесами" для штукатуров.
The built-in palm logs are perches for the plasterers.
Психолог, чей офис я штукатурил, мне так сказал.
A psychologist whose office I plastered told me that.
Не так ли, Брат Штукатур, Брат Штукатур?
Won't we, Brother Plasterer. Brother Plasterer?
сказал Брат Штукатур.
said Brother Plasterer.
Штукатур трясся от страха.
The plasterer trembled.
Да-а. — сказал Брат Штукатур.
Yeah,” said Brother Plasterer.
Брат Штукатур? — Я сказал да, Верховный Великий Магистр. — прошептал Брат Штукатур.
Brother Plasterer?” “I said yes, Supreme Grand Master, ” whispered Brother Plasterer.
– Киддл. Муж у меня штукатур.
“Kiddle. My husband's a plasterer.
Штукатуры не обращали внимания на Мегрэ.
The plasterers took no notice of Maigret.
Брат Штукатур шаркнул ногами.
Brother Plasterer shuffled a foot.
Штукатур принялся отчаянно кивать головой.
The plasterer nodded vigorously.
спорный счет от штукатура из Канна;
a disputed bill from a plasterer in Cannes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test