Translation for "штрассе" to english
Штрассе
Translation examples
Шпильфельд-Штрасс (ФЖДА) - Сентилья (ЖДСР)
Spielfeld Strass (OBB) - Šentilj (SZ)
с) ограничение въезда по пандусу от Ваграмер - штрассе до ворот 1.
(c) Ramp from Wagramer Strasse to gate 1;
C-E 67 (Шпильфельд Штрасс -) Шентиль - Марибор - Зидани-Мост
C-E 67 (Spielfeld Strass-) Šentilj-Maribor-Zidani Most
а) Закрытие места для стоянки автотранс-портных средств на Леонард - Бернштейн - штрассе около детского сада ВМЦ;
(a) Securing small parking area on Leonard Bernstein Strasse, near VIC kindergarten;
1. Пятая сессия Вспомогательного органа по осуществлению (именуемого ниже ВОО) проходила в конгресс-центре "Бад Годесберг" по адресу Кобленцер штрассе 80, Бонн, с 25 февраля по 7 марта 1997 года.
The fifth session of the Subsidiary Body for Implementation (hereinafter referred to as "the SBI") was held at the Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn, from 25 February to 7 March 1997.
1. Пятая сессия Вспомогательного органа для консультирования по научным и техническим аспектам (именуемого ниже ВОКНТА) проходила с 25 по 28 февраля 1997 года в конгресс-центре "Бад Годесберг" по адресу: Кобленцер штрассе 80, Бонн.
The fifth session of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (hereinafter referred to as "the SBSTA") was held at the Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn, from 25 to 28 February 1997.
1. Четвертая сессия Специальной группы по статье 13 (далее именуемой "СГ13") проходила в Конференционном центре "Бад-Годесберг", Кобленцер штрассе, 80, Бонн (Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn), 25-28 февраля 1997 года.
The fourth session of the Ad Hoc Group on Article 13 (hereinafter referred to as "the AG13") was held at the Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn, from 25 to 28 February 1997.
1. Были приняты меры для проведения четвертой сессии Специальной группы по статье 13 (СГ 13) в Конференционном центре Бад-Годесберга, Кобленцер штрассе, 80, Бонн (Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn ), с 25 по 28 февраля 1997 года.
Arrangements have been made for the fourth session of the Ad Hoc Group on Article 13 (AG13) to be held at the Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn, from 25 to 28 February 1997.
1. Были приняты меры в целях проведения шестой сессии Специальной группы по Берлинскому мандату (СГБМ) в Конференционном центре Бад-Годесберга, Кобленцер штрассе 80, Бонн (Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn, с 3 по 7 марта 1997 года.
Arrangements have been made for the sixth session of the Ad Hoc Group on the Berlin Mandate (AGBM) to be held at the Stadthalle Bad Godesberg, Koblenzer Strasse 80, Bonn, from 3 to 7 March 1997.
Пиши: 50300, Кельн, Билькер-штрассе, 278.
Bilker Strasse 278, 50300 Cologne.
Херр прохожий, как нам, пройти на Тверская-штрассе?
Herr passer, where is Tverskaya-Strasse?
Она остановилась у друзей. Папье-штрассе, дом 7.
She's staying with friends at 7 Papier-Strasse.
Цвай арахис шел по штрассе, один из них засолен насмерть.
There were zwei peanuts walking down the strasse and one was assaulted... peanut.
А пока, ожидайте у Ховарда Джонсона На углу Фюрер Штрассе и Геббельс Платцен.
Until then, wait at the Howard Johnson's on the corner of Der Führer Strasse and Goebbels Platzen.
У него был магазин камер на Лайтунг-штрассе, а когда он умер, моей матери достались вся эта старая техника и... верно.
He had a camera shop on the Leitung Strasse, so when he died, my mother got all of his old stuff, and... right. Sorry.
Мы успешно взяли Лондон, вашу столицу, и вот-вот пленим вашего любимого премьера, мистера Уинстона Черчилля, на Даунинг Штрассе - о, да!
We have successfully invaded your capital city of London, und are ready to capture your beloved prime minister, Herr Winston Churchill, from Downing Strasse - oh, ja - who we have a very special message for.
На площадку, вниз по лестнице и по штрассе как можно дальше.
Out across the landing, down the steps, along the strasse.
Поверните на Георг-штрассе и двигайтесь по возможности на восток.
Get onto Goethe Strasse and continue east if you can.
Вы доедете прямиком до Ратенау-штрассе, которая уходит на юг.
It's a straight run to Rathenau Strasse, which runs south.
Мы все встречались в баре на Давид-штрассе под названием «Звезда Давида».
We all used to meet at a bar in the David-strasse called the Star of David.
Потом впереди показалась хорошо освещенная улица, и мы вышли на Роттердам-штрассе.
Then there was a properly lit street ahead and we came out onto the Rotenturm Strasse.
Микроавтобус вылетел на Гете-штрассе, задел проезжавший автомобиль и увеличил скорость.
    The van spun onto Goethe Strasse, clipped a car as it did, then accelerated.
По поводу того, были ли пойманы похитители с Бингер-штрассе, в газете не сообщалось ничего.
Tom had found nothing in this newspaper about any of the three kidnappers having been caught in the vicinity of Binger Strasse or anywhere else.
Они с отцом шли по узкой улочке, рядом с Ланге-штрассе, направляясь в зоопарк.
Walking with her father down a narrow alley off Lange Strasse, near the Obermain Brücke, on their way to the zoo.
Когда Херберт свернул с Херренхаузер-штрассе в боковую улицу и микроавтобус последовал за ним, он обратил на него внимание уже во второй раз.
    When Herbert turned off Herrenhauser Strasse onto a side street and the van turned as well, he gave it a second look.
Сам Погановска, его жена Лизбет и трое их детей опять провели ночь в подвале большого дома на Кенигин-Луиз-Штрассе.
Poganowska, his wife Lisbeth and their three children had spent the night once again in the cellar of the main building on the Königin-Luise Strasse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test