Translation for "штолен" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Для достижения этого было признано чрезвычайно полезным продолжать проводимые исследования, касающиеся геотехнических характеристик скальных пород, с помощью экспериментальных штолен и скважин на местах.
To this end, studies now in progress on the geotechnical features of the rocks by means of on-site experimental galleries and shafts were deemed to be extremely useful.
Речь идет о вертикальной скважине глубиной 160 метров (отметка, предусмотренная для туннеля в этом месте) с внутренним диаметром 2,5 метра, дополненной системой горизонтальных штолен различной длины общей сложностью 180 метров, которые отходят со дна скважины и были сделаны под морским дном.
It is a 160 m vertical shaft - the planned depth of the tunnel at this location - with an internal diameter of 2.5 m, supplemented by a system of horizontal galleries of different lengths totalling 180 m which radiate from the bottom of the shaft and have been tunnelled under the seabed.
b) в соответствии с главой 150 работодателям запрещено направлять женщин на работу, связанную с добычей полезных ископаемых под землей и с сооружением тоннелей и горноразработочных штолен, или на такую работу, которая в физическом отношении является неподходящей для женщин или наносящей им вред, особенно если она создает потенциальную опасность для их материнской функции; кроме того, им запрещается поручать беременным женщинам работу, которая, по мнению врача, угрожает их беременности.
(b) Under chapter 150, employers are forbidden to assign women to work in the underground mining of minerals or driving of tunnels and mining galleries, or to work that is physically unsuitable for or harmful to women mainly if it is potentially threatening to their maternal calling; they are furthermore forbidden to assign pregnant women to work that, in medical opinion, threatens their pregnancy.
Ночь, столь светлая на спардеке (хотя и полнившая пещерным мраком нижние палубы, в эти часы напоминающие ярусы штолен в угольной шахте), эта ночь наконец миновала.
The night, so luminous on the spar-deck, but otherwise on the cavernous ones below, levels so like the tiered galleries in a coal-mine — the luminous night passed away.
noun
По завершении дополнительных буровых работ и прокладки штолен надлежало подготовить более конкретную предварительную оценку.
After completion of additional drilling and tunnelling, a more detailed pre-feasibility study should be made.
Бурение скважин (всего шесть скважин протяженностью 800 м, на удалении 10-100 м) сопровождалось прокладкой штолен в 1989-1990 годах).
Drilling (total six holes of 800 metres, distance 10-100 metres) followed tunnelling in 1989/90.
Подземные (или подповерхностные) горные работы предусматривают прокладку штолен или стволов для достижения скрытых залежей руды и могут проводиться на протяжении нескольких миль.
Underground (or sub-surface) mining involves the construction of tunnels or shafts to reach buried ore deposits, and can extend several miles underground.
Результаты радиоэкологических обследований, выполненных до и после ликвидации штолен, скважин и ШПУ показали, что в целом это улучшило радиационную обстановку на испытательных площадках.
The results of radioecological testing carried out before and after the elimination of the tunnels, boreholes and launch facilities showed that, on the whole, radiation levels at the test site had improved.
66. Подземные выработки особенно опасны, так как часто они создаются беспланово различными группами шахтеров без учета того общего воздействия, которое может оказать прокладка штолен.
66. Underground workings are particularly unsafe, since they are often constructed haphazardly by different groups of miners with no regard for the overall effect such tunnelling can have.
Детальная разведка включает детальное трехмерное оконтуривание известного месторождения полезного ископаемого с использованием таких методов пробоотбора, как отбор проб с поверхностных обнажений, из горных выработок, скважин, шурфов и штолен.
Detailed Exploration involves the detailed three-dimensional delineation of a known deposit achieved through sampling, such as from outcrops, trenches, boreholes, shafts and tunnels.
Детальная разведка включает детальное изучение и оконтуривание запасов известного месторождения полезного ископаемого с использованием таких методов пробоотбора, как отбор проб с поверхностных обнажений, из горных выработок, скважин, шурфов и штолен.
Detailed Exploration involves the detailed three-dimensional delineation of a known deposit achieved through sampling, such as outcrops, trenches, boreholes, shafts and tunnels.
Эксперимент "Омега-3" имеет особое значение, поскольку его проведение успешно завершило пятилетнюю программу ликвидации инфраструктуры испытаний ядерного оружия: закрытие штолен и ликвидация скважин на Семипалатинском испытательном полигоне.
The "Omega-3" experiment is of special significance as it has successfully rounded off the five-year programme to eliminate the whole infrastructure for nuclear-weapons testing, comprising the closure of the horizontal tunnels and the destruction of the vertical shafts at the Semipalatinsk test site.
Эксперимент <<Омера3>> имеет также особое значение, поскольку его проведение успешно завершило совместную казахстанско-американскую пятилетнюю программу ликвидации инфраструктуры испытаний ядерного оружия: закрытие штолен и ликвидация скважин на СИП.
The Omega-3 experiment is particularly important also because it marks the successful completion of the joint Kazakhstan-United States five-year programme aimed at eliminating the nuclear-testing infrastructure: closing the tunnels and destroying the boreholes at the test site.
А рабочие из штолен бедные.
But the tunnel workers are poor.
Нам так чертовски хотелось добраться до угля, что мы даже не подумали, будто консервация Блантона снизит эффективность штолен, но.. Мы ошибались.
We were so damn hungry for that... coal seam, we didn't think the abandoned Blanton Bridge would weaken the tunnels, but... we was wrong.
Остановившись на пересечении двух штолен, Питт сверился с монитором. – Мы не заблудились?
Pitt rolled to a stop where the tunnel met another at a fork and consulted the tiny monitor. “Are we lost?”
– Верно, – согласился Питт. – Но если верить моей компьютеризованной дорожной карте, существует еще порядка двух дюжин сухих штолен и стволов, ведущих на поверхность. Причем, заметьте, с этого уровня!
“True,” Pitt admitted. “But relying on my computerized road map, I estimate there are at least two dozen other dry tunnels and shafts on upper levels that we can use to reach the ground surface.”
noun
Она включает изучение и отбор проб выходящих на поверхность пород, проходку горных выработок, бурение, проходку шахтных стволов и штолен.
It includes examination and sampling of outcrops, trenches, boreholes, shafts, and adits.
noun
Цена – десять анк-морпоркских центов за баррель. А теперь, ваше превосходительство, когда я узнал тебя поближе, думаю… – Пять центов за баррель топленого жира первого сорта, три цента за баррель жира второго сорта, десять центов за баррель твердого жира. Плюс ваша доставка до Анк-Морпорка, – протараторила Сибилла. – Весь жир должен происходить из штолен в Шмальцбергской излучине, вес – по шкале Ломозуба.
The price is ten Ankh-Morpork cents a barrel but, Your Excellency, since I have come to know you, I feel that perhaps—” “Five cents a barrel for grade one high-rendered, three cents for grade two, ten cents per barrel for heavy tallow, safe and delivered to Ankh-Morpork,” said Sybil. “And all from the Shmaltzberg Bend levels and measured on the Ironcrust scale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test