Translation for "шпигеля" to english
Шпигеля
Similar context phrases
Translation examples
Самюэль Шпигель - политический аналитик и научный работник, специализирующийся на вопросах бедности и окружающей среды в Африке.
Samuel Spiegel is a policy analyst and researcher specializing in poverty and environment issues in Africa.
82. Немецкий журнал <<Шпигель>>, немецкий журналист Эрих Фоллат -- 1 ноября 2011 года
82. German magazine Der Spiegel, German journalist Erich Follath -- 1 November 2011
71. Г-н Секей (Венгрия) говорит, что статья, опубликованная в журнале "Шпигель", о которой упоминал г-н Телин, является очень предвзятой.
Mr. Székely (Hungary) said that the article in Der Spiegel referred to by Mr. Thelin was very biased.
Г-жа Шари Шпигель, начальник Сектора по анализу политики и развитию Управления по финансированию развития, Департамент по экономическим и социальным вопросам
Ms. Shari Spiegel, Chief, Policy Analysis and Development Branch, Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs
22. На 28-м заседании Совет продолжил обсуждение, в ходе которого представитель Франции выступил с заявлением, а г-жа Шпигель дала на него ответ.
22. At the 28th meeting, the Council continued the discussion, during which the representative of France made a statement, and Ms. Spiegel responded.
* Настоящий доклад подготовлен при содействии Ицхака Свари из Университета Тель-Авива, Израиль, и Мордехая Шпигеля и Моше Бен Лулу из Банка Израиля.
*/ This report was prepared with the assistance of Itzhak Swary of Tel Aviv University, Israel and Mordechai Spiegel and Moshe Ben Lulu of the Bank of Israel. GE.96-51035
40. В Германии после покушения в Дюссельдорфе председатель Центрального совета евреев Германии Пауль Шпигель, заявив о наличии угрозы нового исхода евреев, высказался за всеобщую мобилизацию и массовую акцию.
40. In Germany, following the Düsseldorf attack, Paul Spiegel, President of the Central Council of Jews in Germany, warned of a new exodus of Jews and called for all-out mobilization and a massive campaign.
Материалы о Конференции министров развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита, состоявшейся в Алматы, Казахстан, в августе 2003 года, были опубликованы в <<Файнэншл таймс>> и <<Шпигель>> и агентствами <<Интер Пресс Сервис>>, <<Франс Пресс>> и <<Бибиси>>.
Stories appeared in the Financial Times, Der Spiegel, Inter Press Service, Agence France-Presse and the BBC on the Ministerial Conference of Landlocked and Transit Developing Countries, held in Almaty, Kazakhstan, in August 2003.
По сообщению журнала <<Шпигель>>, недавно проведенный опрос показывает, что, если лишь 2 процента немцев готовы при любых условиях голосовать за ультраправую партию, то 11 процентов склонны сделать это <<в определенных обстоятельствах>>.
According to the magazine Der Spiegel, a recent survey showed that while only 2 per cent of Germans would be prepared to vote for a far-right party under any circumstances, 11 per cent would be prepared to do so "under some circumstances".
Я Нина Шпигель.
I'm Nina Spiegel.
В "Шпигеле", да.
In "der Spiegel", yeah.
Бабаевы, Шпигели, Насимовы.
The Babiovs, the Spiegels, the Nasimovs.
Простите. Боб Шпигель, отец Арнольда.
Bob Spiegel, Arnold's father.
- Штабу: Шпигели приземлились.
Tennessee to H.Q., the Spiegels have landed.
Он - автор статьи в "Шпигеле".
He's the writer of the "Spiegel" article.
Здравствуйте, я представляю каталог "Шпигель".
Hello, I am calling from Spiegel catalogue.
"Шпигель" хочет написать об этом репортаж.
"Der Spiegel" might do a report on it.
Реджи Шпигель, мы жили в одной камере в колонии.
Reggie Spiegel, my roommate in juvie.
Фрау Крюгер, это герр Варих из "Шпигеля".
Mrs. Krüger, meet Mr. Wahrich from Der Spiegel.
И в самом деле, он был старший репортер журнала «Шпигель», самого крупного и престижного журнала Германии.
He was in fact a senior staff reporter with Der Spiegel, Germany’s biggest and most prestigious current affairs magazine.
Главная редакци «Шпигеля» расположена на Брандствите, 19, короткой улице между каналом Довенфлит и Ост-Вестштрассе.
The head offices of Der Spiegel are at 19 Brandstwiete, a short street running between the Dovenfleet canal and the Ost-West-Strasse.
Сэм дважды пытался вмешаться, объясняя, насколько он мог делать это, что у него тоже есть сложенный пополам «Шпигель».
Twice Sam tried to intercede, explaining as best he could that he, tool had a folded copy of Der Spiegel.
После того как он пустил в ход свои журнальные связи и нашел на “Преступную любовь” издателя, после того как книга двенадцать недель продержалась в списке бестселлеров “Шпигеля” и он удостоился за содействие публикации всеобщих похвал, она переехала в Лондон и сняла квартиру недалеко от дома, где жила ее овдовевшая сестра.
Instead, after he’d worked his magazine connections and found a book publisher for The Crime of Love, and after it had spent twelve weeks on the Spiegel bestseller list and he’d reaped universal praise for promoting it, she moved to London and rented a flat near the house of her widowed sister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test