Translation for "шифрование" to english
Шифрование
noun
Translation examples
Шифрование (стандарт шифрования данных, DES, алгоритм цифровой подписи Райвеста-Шамира-Адлемана)
Encryption (DES, RSA algorithm)
Что касается степени шифрования, то Инспекторат данных потребовал использовать как минимум 56разрядное шифрование, однако Статистическое управление Норвегии использует 128разрядное шифрование в отношении этих чувствительных формуляров.
When it comes to encryption strength the Data Inspectorate has demanded minimum 56-bit encryption, but Statistics Norway uses 128-bit encryption for these sensitive questionnaire forms.
E() шифрование с помощью DES;
E() Encryption with DES,
ручного шифрования и дешифрования в каждом отдельном случае: сервисы шифрования являются нетранспарентными для пользователей в большинстве программных средств.
Manual encryption and decryption on each use: Encryption services are not transparent to the user in most products.
Сетевая безопасность (шифрование и обнаружение)
Network security (encryption and detection)
2.2.3 Алгоритм шифрования данных
2.2.3 Data Encryption Algorithm
7. Шифрование и электронные подписи
c.7. Encryption and electronic signatures
Специалист по шифрованию!
An encryption specialist!
Это - двойное шифрование.
It's double encryption.
Активация шифрования связи.
Activating communications encryption protocol.
Несколько слоёв шифрования.
Multiple layers of encryption.
Блейк: Шифрование типа Криптбит?
Crypt Bit Encryption.
Сквозное шифрование, надеюсь.
End to end encryption, hopefully.
Высочайший уровень шифрования.
Most encrypted level he has.
Мега удивительное шифрование, бро.
Mega awesome encryption, brah.
- Ключом шифрования моего отца.
- My father's encryption key.
— Шифрование и маршрутизация.
Encryption and rerouting.
Не было никакого смысла заниматься шифрованием.
There was no point in encrypting it.
Новый стандарт шифрования.
A new digital encryption standard.
Новый стандарт шифрования приказал долго жить.
The encryption standard was dead.
Может быть, мы можем обсудить технику шифрования.
Maybe we can talk encryption techniques.
Только странно, что они просто не используют шифрование.
You gotta wonder why these guys don't just use encryption, though."
— Шифровальный диск. Применялся для шифрования и раскодирования шифрованных сообщений.
“It’s a cipher disk, a way of decoding encrypted messages.
А если все свести к простому шифрованию – что ж, в этом АНБ хоть что-то смыслит, ведь так?
If it’s just an encryption game, well, that’s the one thing the NSA’s halfway decent at, see?
Нам понадобится метафорический стакан, какой-нибудь необычайно ёмкий пакет программ шифрования данных.
The glass is a metaphorical glass, probably a high-capacity data-encryption package;
Он кивком велит вокс-магистру активировать полное шифрование и берет переговорный рожок.
He nods at the Master of Vox to activate full encrypt, and takes the speaker horn.
noun
Центр по требованию предоставлял гуманитарным партнерам специальные услуги, включая шифрование телеграмм и информацию и карты.
The Centre produced ad hoc outputs such as code cables, and information and maps to humanitarian partners as requested.
Следует подробно рассмотреть целый ряд технических вопросов, касающихся шифрования передаваемых данных наряду с использованием безопасных каналов передачи.
A number of technical issues concerning the coding of data transmission should be considered in detail, together with the use of secure transmission channels.
Совместными усилиями была разработана система кодирования в целях шифрования всей связанной с техникой деятельности. 15 января 1998 года в Нью-Йорке ИКЭСВ принял решение о необходимости централизации процесса разработки системы обмена информацией в рамках единого учреждения, с учетом того, что в будущем эта система будет децентрализована.
A coding scheme was then jointly developed to classify all technology-related activities. EC-ESA decided on 15 January 1998 in New York that the development of a system of information exchange should be centralized in a single agency remaining decentralized in its future update.
Это основной код шифрования.
It's a basic rolling-code crypto.
Добавьте в эту головоломку ещё шифрование.
Throw this code business into the mix.
электронные коды, электронные методы шифрования.
But it's all computer generated - electronic codes, electronic ciphering methods.
Шифрование, реактивные двигатели, все самое современное.
Code breaking, rocket propulsion, all the latest.
– Ну, может, мне растолкуют ее в этом Отделе Шифрования. Он рассмеялся.
“They could help me decipher them in that—that Department of Codes,” I said. He laughed.
Он овладел шифрованием, кодированием, стал самым опытным шифровальщиком в армии, затем вернулся в Европу и стал экспертом.
He mastered scores of codes and ciphers; he was as proficient as any cryptographer in NSA. Then he returned to Europe and became the expert.
В руках у него были очки, которыми он быстро вертел, стоя в шаге от меня. – Вы ко мне? – Я к господину Прандтлю из Отдела Шифрования, – ответил я, слегка приподнимаясь с места.
He took off his glasses and twirled them as he approached. “You wanted to see me?” “Mr. Prandtl from the Department of Codes?” I asked, getting up.
Что ж, хотя визит в Отдел Шифрования и не принес того, что я от этого ожидал, ибо я ни на шаг не приблизился к желанной миссии, но, по крайней мере, мне теперь было куда идти, а этим никак не следовало пренебрегать.
But if my visit to the Department of Codes had not brought the desired results—that is, to tell me something of my Mission—at least this time I had a destination. That in itself was something.
Самые великие умы в истории человечества бились над проблемой защиты информации и изобрели шифрование. Юлий Цезарь придумал специальное закодированное письмо, получившее название «Шкатулка Цезаря».
Many great minds in history had invented cryptologic solutions to the challenge of data protection: Julius Caesar devised a code-writing scheme called the Caesar Box;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test