Translation for "ширазе" to english
Ширазе
Similar context phrases
Translation examples
3. Делегация дважды посетила тюрьму Эвин в Тегеране, тюрьмы в Исфахане и Ширазе, военную тюрьму в Ширазе, главный комиссариат полиции в Тегеране и полицейские участки в Ширазе и Исфахане.
3. The delegation twice visited Evin prison in Tehran, Esfahan and Shiraz prisons, the Shiraz military prison, the main police station in Tehran and police stations in Shiraz and Esfahan.
Он стал скрываться в Ширазе, а затем в Бушире.
He went into hiding in Shiraz and later in Boosher.
В августе в Ширазе были казнены через повешение два иранца.
In August, two Iranian men were hanged in Shiraz.
Ирано-иракская война вынудила его переехать в Шираз.
He moved to Shiraz because of the IranIraq war.
[Международный аэропорт Шахид Дастгейб, Шираз, провинция Фарз]
[Shahid Dastgheyb International Airport, Shiraz, Fars Province]
Б.З. был казнен в Ширазе шесть месяцев спустя, 26 августа 2008 года.
B.Z. was executed in Shiraz six months later, on 26 August 2008.
Он был подвергнут суду и казнен в Ширазе после беспорядков, имевших место в этом городе в августе 1992 года.
He was tried and executed in Shiraz, following riots in that city in August 1992.
Это был Шираз.
That was Shiraz.
- Я буду шираз.
I'll have a shiraz.
Это Шираз, верно?
It was a Shiraz, right?
Или гребаный шираз?
Is it a fucking shiraz?
И ящик "Шираза".
And a box of Shiraz.
Ну так, Шираз или Мерло?
So, Shiraz or Merlot?
Мой красивый ребенок, Шираз.
My beautiful baby boy, Shiraz.
Просто бокал Шираз.* Спасибо.
Oh, just a glass of Shiraz.
Ну вот и ваш шираз.
Here we go, your Shiraz.
— В Шираз, значит, едете?
“So you go to Shiraz?”
— Я заходил к ним однажды в Ширазе.
I went to see them once—at the house at Shiraz.
Вы встретитесь с ним сегодня вечером в отеле «Шираз».
You will meet him tonight in the Hotel Shiraz.
Шираз может поехать вместо меня, или Гонсалес.
Shiraz can take my place, or Gonzalez.
– Что ты делаешь в Ширазе? – спросил его я.
“What are you doing here in Shiraz?” I asked him.
Мы вошли в Шираз как три кровных врага.
We came into Shiraz like three blood-enemies.
Мы приготовились немедленно выехать из Шираза.
We made our preparations for an immediate departure from Shiraz.
Саади, соловей Шираза, оплакал разрушение Багдада,
Sadi the nightingale of Shiraz wept for the destruction of Baghdad;
Мы вылетели из Шираза в Басру рано утром.
We flew from Shiraz to Basra on the early morning flight.
Южная огибает Шираз, потом идет через прибрежное плато.
The southern road pivots on Shiraz, then proceeds up the coastal plateau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test