Translation for "шельфы" to english
Шельфы
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Вопросы, касающиеся континентального шельфа, и Комиссия по границам континентального шельфа
Matters related to the continental shelf and the Commission on the Limits of the Continental Shelf
VII. Вопросы, касающиеся континентального шельфа, и Комиссия по границам континентального шельфа
VII. Matters related to the continental shelf and the Commission on the Limits of the Continental Shelf
VI. Вопросы, касающиеся континентального шельфа и Комиссии по границам континентального шельфа
VI. Matters related to the continental shelf and the Commission on the Limits of the Continental Shelf
КОНТИНЕНТАЛЬНОГО ШЕЛЬФА
OF THE CONTINENTAL SHELF
Континентальный шельф
Continental shelf
- Весь чертов шельф раскололся!
- The whole damn shelf is breaking off.
Достал он эльфа с шельфа.
He takes the elf from off the shelf.
Эта штука крошится, как антарктический ледяной шельф.
This thing's crumbling like an Antarctic ice shelf.
Пересекает Индонезию и заканчивается на Австралийском континентальном шельфе.
And veers across Indonesia and terminates off the Australian Continental Shelf.
Специальный самолёт доставляет продовольствие на исследовательскую станцию, расположенную на ледяном шельфе.
An Air Force jet delivering supplies to McMurdo research station ferried one of our crews to the Ross Ice Shelf.
Сначала спутники НАСА засекли аномалию. Ледяной шельф мешает эхолокации, но там внизу определённо что-то есть.
NASA's EOS satellites pinged the anomaly first, the ice shelf's plates held the echo soundings.
На мелководье волна замедлится но её высота увеличится и, в зависимости от глубины шельфа составит от 300 до 1000 метров.
As it reaches shallow water, it's going to slow down, but the wave height, depending on the depth of the shelf off the coast, will be anywhere from 1,000 to 3,500 feet high.
10 лет спустя мы бурили и укомплектовывали в 4.5 раз больше нефтескважин, чем мы делали это, в момент, когда достигли пика, и наше местное нефтепроизводство с континента и из мелководных интерконтинентальных шельфов начало спадать с 10.2 миллионов баррелей в день до 6.9 миллионов баррелей в день.
10 years later we were drilling and completing 4.5 times more oil wells than we were doing back when we peaked, and our domestic oil production from the lower 48 and the shallow waters of the intercontinetal shelf had already declined from 10.2 million barrels a day to 6.9 million barrels a day.
Внизу под ними гористый ландшафт постепенно перешел в унылое плоскогорье, потом в кинжальные выступы шельфа.
Beneath them, the broken ground began to drop away in tumbled creases toward a barren rock plain and a knife-edged shelf.
За шельфом к горизонту тянулись серповидные холмики дюн, изредка перемежаемые более темными пятнами песка.
Beyond the shelf, fingernail crescents of dunes marched toward the horizon with here and there in the distance a dull smudge, a darker blotch to tell of something not sand.
Гульфакс-С, норвежский шельф
Gullfaks C, Norwegian Shelf
Потом обрушился край шельфа.
Then the edge of the shelf broke away.
Видите выемку в шельфе? — Да.
See the notch in the Shelf?” “Yeah.
Это край континентального шельфа.
That’s the edge of the Continental Shelf.
— Но сколько станций на шельфе стоят на якоре!
‘But the shelf’s full of them!’
— Мы только что покинули шельф Беринта.
We just went off over the Berynth Shelf.
Он проходит вниз прямо через шельф.
It cuts right down through the Shelf.
Миллионы лет шельф пребывал в покое.
For millions of years the shelf had lain untouched.
Возле западного побережья имеется узкий шельф.
Off the west coast is a narrow shelf.
На широте Эдинбурга и Копенгагена шельф был особенно мелкий.
Between Edinburgh and Copenhagen the shelf was unusually shallow.
noun
Он не сможет перейти через шельф ночью.
(SNIFFS) He won't be able to get over the ledge at night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test