Translation for "шекина" to english
Шекина
Similar context phrases
Translation examples
что собрались здесь сегодня на открытие церкви Братства Шекина.
Well, I'd like to thank you all for coming out today, for the first day of worship here at Shekinah Fellowship Church.
— Это приезжие из Шекины, — сообщил он, указывая на нас.
"Visitors from Shekinah," he told her, indicating us.
— Да, да, я понимаю вас. Мне знаком этот путь от Шекины до нас. Хорошо. Ужин, будет через полчаса.
"Yes, I've done the Shekinah route myself on occasion. Well, then. Dinner will be in about half an hour;
Если пастырь Эдамс был нашей первой неожиданностью, то поселение братства Шекина было второй.
If Shepherd Adams was our first surprise, the Shekinah Fellowship settlement was our second.
— Интересно, почему все растения вокруг Шекины такие тонкоствольные? — в унисон моим мыслям спросила Каландра.
"I wonder why the plants are so thin around Shekinah," Calandra spoke up into my thoughts.
— Мы подождем, пока вы соберетесь, затем отвезем вас в Шекина. — Он внезапно посерьёзнел. — Там и поговорим, мистер Бенедар.
"We'll wait and drive you to Shekinah." His sense suddenly went very solemn indeed. "And there, Mr. Benedar, we will talk."
Ничего, что могло указать на наличие каких-то вредных для произрастания условий, которые нам довелось видеть на посадочной площадке неподалеку от поселения Шекина.
No indication of the sort of inhibited plant growth we'd seen at the landing area near Shekinah Fellowship.
ГЛАВА 16 Через полчаса мы отправились из Шекины на одном из вездеходов Эдамса, уверявшего нас, что это лучший в его небольшом транспортном парке.
Chapter 16 We set out from Shekinah half an hour later in a mul/terrain that Adams assured us was the best in his small fleet.
Пастырь Загора оказалась права: и ландшафт, и растительный мир здесь разительно отличались от тех, которые мы наблюдали по дороге из Шекины до Мюрра.
Shepherd Zagorin had been right: both the landscape and the flora facing us were remarkably different from that which we'd seen on the drive between Shekinah and Myrrh.
— Поселение Шекина находится примерно в пятнадцати минутах езды отсюда. Мы можем поговорить там. — Он мельком взглянул на корабль, стоявший позади меня. — Я думаю, вы воспользуетесь нашим вездеходом?
"The Shekinah settlement is only about fifteen minutes away. We can talk there." His eyes flicked over my shoulder at the ship. "I take it you could use a ride?"
Даже те участки нетронутой природы, окружавшие Шекину, вряд ли могли считаться безжизненной пустыней, которая представлялась нам, а теперь я убеждался в том, что даже и они были еще скудными по сравнению с тем, мимо чего мы сейчас проезжали.
Even the sections of untouched native area we'd seen around Shekinah had hardly been the lifeless desert I'd been expecting, and now I was finding that even that had been relatively sparse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test