Translation for "шала" to english
Шала
Translation examples
Руководитель обсуждения: г-жа Шала Шапури, Соединенные Штаты Америки
14:30-14:40 Discussant: Ms. Shala Shapouri, United States
Г-н Бексхет Ш. Шала, исполнительный директор, Совет по защите прав человека и свобод, Приштина
Shala, Executive Director, Council for Defence of Human Rights and Freedoms Priština
Так, например, Мисрета Шала-Врановци (№ 13) была убита во время перестрелки на свадьбе.
Thus, for example, Misreta Shala-Vranovci (13) was killed in the fire arms incident at a wedding party.
17 сентября группа в составе одного местного судьи и двух судей ЕВЛЕКС оправдала обвиняемых Фатмира Лимажи (бывшего министра транспорта, а ныне члена парламента), Арбена Красники, Насера Красники, Насера Шала, Нексми Красники, Белула Лимажи, Шабана Шала, Сабита Шала, Бесима Шурцхаджи и Рефки Мазреку в совершении военных преступлений и связанных с ними правонарушений по резонансному делу Клечки.
On 17 September, a panel of one local and two EULEX judges acquitted the defendants Fatmir Limaj (former Minister of Transport and current Member of Parliament), Arben Krasniqi, Naser Krasniqi, Naser Shala, Nexhmi Krasniqi, Behlul Limaj, Shaban Shala, Sabit Shala, Besim Shurdhaj and Refki Mazreku of war crimes and related offences in the high-profile Kleçkё/Klečka case.
Недавно назначенный командующий КЗК бригадный генерал Шала будет возглавлять КЗК до его официального роспуска 14 июня 2009 года.
Brigadier General Shala, the recently appointed Commander of the Kosovo Protection Corps, will lead KPC until its formal dissolution on 14 June 2009.
В районе Шалы (треугольник между Косовска-Митровицей, Подуево и Вучитрном) бойцы ОАК остановили группу Дипломатической миссии наблюдателей в Косово и запретили ей продолжать дальнейшее следование.
In the Shala region (the triangle between Kosovska, Mitrovica, Podujevo and Vucitrn) an Observer Mission team was stopped and denied onward access by the KLA.
Мохаммед Сулейман Нипле, Азхари Ягуб, Абдель Азиз Мухтар, Адам Мухамед Кхатир и Ибрагим Закариа были, как сообщается, арестованы в августе 2003 года и содержатся в тюрьме Шала в Аль-Фашире.
Mohammed Suleiman Niple, Azhari Yagoub, Abdel Aziz Mukhtar, Adam Mohammed Khatir and Ibrahim Zakaria were reportedly arrested during August 2003 and are said to be held in Shala Prison in El Fashir.
2 мая смешанная коллегия в составе одного местного судьи и двух судей ЕВЛЕКС в Приштинском окружном суде оправдала Фатмира Лимая, Насера Красники, Неджми Красники и Насера Шалу по всем пунктам обвинения в военных преступлениях по так называемому <<клечкинскому делу>>.
On 2 May, a mixed panel of one local and two EULEX judges at the Pristina District Court acquitted Fatmir Limaj, Naser Krasniqi, Nexhmi Krasniqi and Naser Shala of all charges of war crimes in the so-called Kleçka case.
25. Миссия Совета Безопасности провела встречу с Косовской группой единства (президентом Фатмиром Сейдиу, премьер-министром Агимом Чеку, руководителем Демократической партии Косово Хашимом Тачи, руководителем партии <<Ора>> Ветоном Сурроем, Блеримом Шала и Скендером Хисени).
25. The Security Council mission met with the Kosovo Team of Unity (President Fatmir Sejdiu, Prime Minister Agim Ceku, PDK leader Hashim Thaci, ORA leader Veton Surroi, Mr. Blerim Shala and Mr. Skendet Hyseni).
7. 16 августа 2012 года государство-участник вновь обратило внимание Комитета на решение по делу Шала против Норвегии Европейского суда по правам человека, в котором Суд применил такие же аргументы, как и по делу Такуэ, когда была, в частности, рассмотрена система жюри присяжных, применяемая в Норвегии.
7. On 16 August 2012, the State party further referred the Committee to the decision Shala v. Norway of the European Court of Human Rights, in which the Court applied the same reasoning as in the Taxquet case when examining the Norwegian jury system, in particular.
Мы встретимся завтра с другим парнем, Шала.
We'll see tomorrow with the other bloke, Shala.
Ричард Скаггс, Виктория Шала и неизвестный снайпер.
Richard Scaggs, Victoria Shala and John Doe Sniper.
Привет, Бен, познакомься с Шалой, Умберто и Джен.
Hey, Ben, I want you to meet Shala, Humberto, and Jen.
Этот друг семьи научил Филиппа, как жить по семейному кодексу Шала.
And this family friend taught Phillip how to live by the family code of Shala.
Если он позвонит вечером, то это Пал Демири, а если завтра, - это Уке Шала.
If he calls tonight, it's Pal Demiri. And if he calls tomorrow, it's Uke Shala.
И Уке Шала, 45 лет, арестованный за подобные преступления шесть месяцев назад в Париже.
And Uke Shala, 45 years old, questioned in relation to similar crimes six months ago in Paris.
Мне удалось убедить начальника тюрьмы обыскать попозже днём камеру Демири, а камеру Уке Шала завтра утром.
I managed to convince the governor to search Pal Demiri's cell late this afternoon, and Uke Shala's cell late tomorrow morning.
— Я пришел из-за Шалы.
“And it is for Shala that I’ve come.
— Дэгон… Шала мертва.
“Dagon … Shala’s dead.
Он умолял мою Шалу.
He implored my Shala.
Если я помогу ей в этом, она освободит Шалу.
If I help her cross over, she will free Shala.
Часть ее души все еще в Элиосе, но Шала, что ты знал… они уничтожили ее много веков назад.
A part of her essence still exists in Eleos, but the Shala you knew … they destroyed her centuries ago.
— Как я уже говорила Нику, Дэгон как-то пошел навестить свою мать и встретил богиню сострадания Шалу. Она изменила его.
As you told Nick earlier, Dagon went to see his mother one afternoon, and met the goddess of compassion, Shala. She changed everything about him.
Шала, не обнаружив у Окко никаких попыток скрыть истину, заверила Сараи, что старый теург не кривит душой и ему ничего не известно об убийствах помимо того, что он уже сообщал.
Shala found no evidence that Okko was concealing anything and assured Sarai that the old theurgist was telling the truth when he swore he knew nothing about the murders he hadn't told Lady Sarai.
Однако она кратко допросила старика, в то время как волшебница по имени Шала Зеленоглазая, укрывшись в соседней комнате, выискивала в ответах теурга тень неправды и признаки вины.
Still, she did go so far as to question him briefly while a witch by the name of Shala of the Green Eyes sat concealed in an adjoining room, watching for lies or any sign of guilt.
К тому же радиоуглеродные данные по древним шахтам в Шале и Инсвезве дают результаты от двухсот пятидесяти до трехсот лет до нашей эры. – И она закончила с неопровержимой женской логикой: – А вообще, радиоуглеродный метод неточен.
Besides the carbon-dating from the ancient mines at Shala and Inswezwe show results at 250 and 300 BC.' Then she ended it with fine feminine logic. 'Anyway, carbon-dating isn't that accurate.
В свидетельницы Шала попала совершенно случайно, после прогулки Министра Следователя по западной части Улицы Чародеев. Сараи хотела пригласить волшебницу, которую Окко не знал и на показания которой повлиять не мог.
Shala had been hired almost at random, after a walk down the western portion of Wizard Street-Sarai wanted to avoid using anyone Okko might recognize or might have had any chance to subvert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test