Translation for "чудотворная" to english
Чудотворная
adjective
Translation examples
adjective
Сейчас, когда медицина может чудотворным образом спасти жизнь людей и существенно увеличить продолжительность жизни, миллионы становятся бессмысленными жертвами поддающихся излечению болезней, поскольку лишены основных медицинских услуг.
When medicine can miraculously save lives and significantly extend life expectancy, millions needlessly fall victim to curable diseases because they are denied basic health care.
Чудотворный образ Святого Иосифа.
A miraculous image of St. Joseph.
Говорят, эта вода чудотворная.
The water is said to be miraculous.
Человеческое тело это чудотворный холст, детектив.
The human body is a miraculous canvas, Detective.
Могу только сказать, что это было чудотворно!
All I can say was... It was miraculous!
Вот эссенция, нет, даже квинтэссенция, чудотворного
Here is an essence, nay a quintessence, of the miraculous.
Ты действительно веришь в чудотворную силу... костей?
Do you really believe in the miraculous power of... bones?
Не смотри сейчас, но кое-чей ребенок чудотворным образом исцелился.
Don't look now, but someone's child's had a miraculous recovery.
Говорят, её святая кровь из жопы обладает чудотворной целительной силой.
They say her divine ass blood has miraculous healing power.
Выходит, кое-чему я от него все-таки научился — его метод взлома сейфов был не многим чудотворнее моего.
So I did learn something from him—that he cracked safes by the same miraculous methods that I did.
Чудотворный малютка уже поглядывает из девственного лона на ясли!
Miraculous offspring popping out of virgins into mangers!
— Это —г чудотворная ладанка Приснодевы Благодатной.
“It’s the Miraculous Medal of Our Lady of the Graces.
— Но ты знаешь о чудотворной воде Лурдской Богоматери?
But you do know about the miraculous water of the Madonna of Lourdes...?
– Покровы Турина, калека, выходящий из чудотворных вод Лурдеса!
The Shroud of Turin, a cripple rising from the Miraculous Waters of Lourdes!
Оно начиналось с поздравлений ему по случаю обретения им чудотворной Плачущей Мадонны.
It began by congratulating him on obtaining the miraculous Weeping Madonna.
Говорили, будто это чудотворное распятие после Голгофы попало к Никодиму.
It was a miraculous Crucifix, which it was said Nicodemus took possession of after Calvary.
И вдруг вернулся чудотворно помолодевшим, без очков, с пышной бородой.
Then later he would reappear miraculously young again, the spectacles gone, the beard in full bloom.
Затем она извлекла из-под облачения медальон с Кристиной Чудотворной и настойчиво принялась тыкать пальцем в чудотворную девственницу в кольце огня.
Then she took out the pendant of Christina Mirabilis from her garment and showed me, insistently, the miraculous virgin, ringed with fire.
– Не знаю, чудотворная она или нет, – сказала Риган, – но за это время тысячи людей приходили взглянуть на нее.
Regan said: “Miraculous or not, thousands of people have been to see it in the last few months.
adjective
Чудотворная энергия невидимой волной пошла от него к намеченной цели.
Thaumaturgical energy surged from him in an invisible wave that swept out toward its target.
Он восхищался коллекцией мистических и чудотворных безделушек, собранных Длиннотенью всего за одно поколение.
He was impressed by the array of mystical and thaumaturgic gewgaws Longshadow had assembled during one short generation.
На самом деле я был даже дважды идиотом; это средство не только обладает чудотворной силой, но и идеально в символическом смысле – что может лучше противостоять огню, чем вода?
In fact, I was doubly an idiot: not only was the stuff thaumaturgically potent in and of itself, it was also perfect symbolically—what better to oppose fire of any sort than its opposite among the elements?
Он использовал то же заклинание, с помощью которого он изготовил Орле новый жезл. Сейчас он медленно изменял форму деревяшки. Магический дуб хорошо поддался чудотворному воздействию. Дерево стало похоже на тягучую массу, позволило себя растягивать и сжимать, обретало новую форму.
He used the spell he’d employed to make Orla’s new staff, slowly reshaping the wood.Magilextook well to being thaumaturgically manipulated, with the wood taking on the viscosity of thick sap, allowing itself to be pushed, pulled, and pinched into a new form.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test