Translation for "чопа" to english
Чопа
Similar context phrases
Translation examples
Чоп [уже в СЛКП]
Chop [already in AGTC]
Захонь (МДВ) - Чоп (УЖД)
Záhony (MAV) - Chop (UZ)
(Словацкая Республика) Чоп - Львов
(Slovak Republic) Chop - Lviv
С 54 Чоп - Дьяково ( - Халмеу)
C 54 Chop-Deakovo (-Halmeu)
Черна-над-Тисой (ЖДСР) - Чоп (УЖД)
Čierna nad Tisou (ŽSR) - Chop (UZ)
С 54 Чоп - Дьяково (- Халмеу) [уже в СЛКП]
C 54 Chop-Deakovo (-Halmeu) [already in AGTC]
C-Е 40 (Черна-над-Тисой -) Чоп
C-E 40 (Čierna nad Tisou-) Chop
Узким местом коридора является наличие аварийного тоннеля на участке Лавочне - Чоп.
A damaged tunnel in the Lavochne-Chop sector is a bottleneck in this corridor.
Чоп (УЖД) - Захонь (МАВ) [C-Е 50, граница с Венгрией: уже в СЛКП]
Chop (UZ) - Záhony (MAV) [C-E 50, border with Hungary: already in AGTC]
Мелинда, Чоп-Чоп, Диего.
Melinda, Chop Chop. Diego.
Давай, чоп чоп. - Привет, Дженни.
Come on, chop chop.
Идите назад на бракосочетание, чоп чоп.
Let's get back to the promising, chop-chop.
Чопа зовут Арнольд?
Chop's name's Arnold?
- Как у Чопа.
- It matches Chop's.
Ну же, Чоп.
Come on, Chop.
Пок Чоп называется.
Pok Chop called.
Привет, Пок Чоп.
Hi, Pok Chop.
Чоп, отключи детонатор.
Chop, disable the detonator.
— «Чоп-Чоп, убийца, отрубающий жертвам головы.
'Chop-Chop the decapitating Chinaman,' "
Сейчас Чоп-Чоп, вероятно, скрывался где-то в Новом городе.
Now Chop-Chop was probably on the loose inside The New City—Kanazuchi was the man's name;
Когда дочку Села Флетфиша изнасиловали, она изрубила насильника своим ножом для рыбы - чоп, чоп, чоп - прямо там, на рынке.
When Sal Flatfish's daughter was raped, she cut up that beast with her fish knife, chop, chop, chop, right there in the market, just like she was cutting bait to set her lines.
— А головы у них у всех на месте, — указал Престо. — Это не похоже на modus operandi[26] Чоп-Чопа.
"And they all still have their heads," said Presto. "Hardly this Chop-Chop's traditional modus operandi..."
К морю! Откуда море?! Всего-то залив между Ист-Чопом и Уэст-Чопом — какое море? Тихая заводь.
To the sea! To the sea!-What sea? It was the bay-between East Chop and West Chop it wasn't sea; the water was quiet.
Чоп! – врезалась чья-то сабля в одну из наружных постромок, растягивающих шатер. Чоп! – лопнула другая постромка.
High over the roof—"             Chop! went a sword into one of the tent-ropes outside. Chop! went another.
Когда он падал, мистер Чоп успел пнуть его еще и по ребрам.
   While he was falling, Mr. Chop kicked him in the ribs.
Ведь если Чоп-Чоп (прозвище, присвоенное убийце-китайцу газетчиками и быстро прижившееся) где-то под рукой, было бы глупо делиться с кем-то славой его поимки.
if Chop-Chop—a Phoenix newspaper had hung that headline-grabbing nickname on the marauding Chinaman and it was catching on fast—was this close at hand, the posse naturally wanted the glory of his capture to rain down only on themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test