Translation for "чолы" to english
Similar context phrases
Translation examples
Но не тут-то было. – У тебя такая чудесная светлая кожа – покажи ее! – решительно заявила Лакшми и сама подала ей коротенькую чоли, экстравагантно расписанную алыми цветами и желтыми листьями.
'That lovely pale skin of yours, show it off!' she said, and chose a brief choli patterned in extravagant swirls of scarlet flowers and yellow leaves.
Чоли называлась короткая блузка, прикрывающая груди, плечи и предплечья, но оставляющая открытой почти всю спину, и смущенная Мэри инстинктивно остановила выбор на самой скромной.
The choli was a brief blouse that covered Mary's breasts, shoulders and upper arms, but left most of her back naked and Mary instinctively selected the most modest, but Lakshmi would have none of it.
– Что ж, теперь ты свободная женщина, так что давай покажем тебя во всей красе, – рассмеялась Лакшми и, призвав на помощь дочерей, впервые взялась за молодую женщину по-настоящему. Они причесали ей волосы и собрали их в пучок на затылке. Служанка принесла охапку одежды, и Мэри предложили выбрать себе чоли. – Возьми вот эту, – сказала Лакшми.
'Well, you're a free woman now, so let's make you expensive.' Lakshmi laughed and then, helped by her daughters, she first brushed and then combed Mary's hair, drawing it back and then gathering it into a bun at the nape of her neck. A cheerful maid brought in an armful of clothes and the women tossed cholis at her. 'Choose one,' Lakshmi said.
Г-н Лумбве Чола
Mr. Lumbwe Chola
Эти глубокие и поэтичные символы - центральная часть древних индуистских верований, что демонстрирует этот храм Чола в Дарасураме.
These profound and lovely ideas are central to ancient Hindu beliefs as exemplified in this Chola temple at Darasuram.
Среди бронзовых статуй эпохи Чола, отлитых в 11 веке, есть несколько изваяний бога Шивы, где он изображен на своей свадьбе.
These Chola bronzes cast in the 11th century include several different incarnations of the god Shiva seen here at his wedding.
Чолы предложили ей вступить в брак.
The Cholas have offered marriage to her.
Чолы в самом деле сделали лучшее предложение.
The Cholas did make a better offer.
Он остановился, глядя вниз на посла Чолы.
He stopped, gazing down on Chola's envoy.
Брак между Шакунталой и Чолами усилит нас, как ни один другой.
A marriage between Shakuntala and the Cholas would strengthen us like no other.
И кареглазый Чола. И Каман, самый застенчивый из всех.
And brown-eyed Chola. And Kamah, who was the most timid of all.
Она выйдет замуж за Чолу, а я буду танцевать на ее свадьбе.
She will marry Chola, and I will dance at her wedding.
Я не следил так внимательно, потому что волновался о Чоле.
I did not watch so carefully because I was worried about Chola.
Если я правильно помню, то старший сын Чолы не моложе тебя.
If I remember right, the oldest son of Chola is no younger than you.
— Насколько я понял, в предложении Чолы полно оговорок и дополнительных условий.
The Chola offer, as I understand it, is filled with quibbles and reservations.
И вы, благородные господа Индии, вы, из Чолы, Кералы и Тамрапарни, будете присутствовать на бракосочетании.
And you, noble men of India—you of Chola and Kerala and Tamraparni—will attend that wedding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test