Translation for "чилийка" to english
Чилийка
Translation examples
9. "Альфонс-Рене Шанфро, сын француза и матери-чилийки, был арестован в июле 1974 года у себя в доме в Сантьяго.
Alphonse-René Chanfreau, son of a French father and a Chilean mother, was arrested in July 1974 at his home in Santiago.
А за несколько лет до этого погиб еще один швед -- Улоф Пальме, человек доброй воли, сторонник мира, которому международное сообщество воздало должное в песне чилийки Виолетты Парра "Gracias a la vida", рассказывающей о том, как он боролся, защищая интересы угнетенных, нищих и обездоленных.
Years earlier, another Swede -- Olaf Palme -- died, a man of peace and good will, to whom the international community bade farewell with the song of Chilean Violeta Parra, Gracias a la vida, as a tribute to his struggles on behalf of the persecuted, the disenfranchised and the impoverished.
При этом данная группа иммигрантов имеет возможность в оперативном порядке упорядочить свой миграционный статус, с тем чтобы обращаться в государственные медицинские учреждения на равных условиях с чилийками; b) иностранки, еще не упорядочившие свой миграционный статус в Чили, имели право на неотложную медицинскую помощь, а также могли проходить лечение в частном порядке, самостоятельно оплачивая услуги в медицинских учреждениях.
In this way, this migrant group can quickly regularize their situation and obtain care within the public health network under the same conditions as Chilean women; and (b) that foreigners in Chile who have not yet regularized their migration status have the right to receive emergency medical attention and may also obtain health care on a private basis if they pay the corresponding medical fees and hospital charges.
Габриэла, ты чувствуешь себя чилийкой?
Gabriela, do you feel Chilean?
Позвольте мне представить вам чилийку Виолетту Парра
Let me present the Chilean Violeta Parra!
Эй, Робби, тебе надо со мной заценить титьки новенькой чилийки в сладкой милости.
He'd go, "Hey, Robbie, you gotta come down "and check out the tits on this new Chilean broad down at Sweet Charity."
Ради нее он делал ансамблю рекламу, сочиняя и пропихивая в «Кронику» патриотические панегирики: с какой стати должны мы довольствоваться второразрядными чилийками и кубинками, когда у нас в Перу есть исполнительницы мамбы, способные стать подлинными звездами?!
For her sake he did publicity for the Bim-Bam-Booms, writing spontaneous artistico-patriotic articles that he slipped into the entertainment page: why did we have to content ourselves with those Cuban and Chilean chorus girls who were second-rate artists, when there were girls in Peru just as capable of stardom?
Симула представляла ей счета, а потом хозяйка с рюмочкой, бутылочкой, коробочкой конфет усаживалась в гостиной, крутила пластинки. Начинались телефонные разговоры. Ну, это еще было похоже, как перезванивалась с подружками сеньорита Тете: ты видела ту чилийку, которая теперь выступает в «Амбесси»?
After Símula went over the accounts with her, the mistress would fix her little drink, her peanuts or potato chips, put on some records, and start her telephone calls. For no reason, just because, just like the ones between Missy Teté and her girl friends: did you see that the Chilean girl is going to work at the Embassy Club, Quetita?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test