Translation for "чешуйница" to english
Чешуйница
Translation examples
Здесь есть яйца чешуйницы.
There are silverfish eggs here.
А это, чешуйница, часто живет в зданиях.
And this, the silverfish, that now often lives in houses.
Я взял невылупившиеся яйца чешуйницы, сделал из них молочный коктейль, и пропустил его через масс-спектограф
I took the unhatched silverfish eggs, made a milkshake, and ran it through the mass-spec.
До слез мало, и последние десять лет их читали только чешуйницы.
Pitifully few, and read only by silverfish these last ten years.
– Больше сходства с чешуйницей или трилобитом, - сказал Благовест. – Не важно. Это насекомое.
“More like a trilobite or silverfish,” Bell Toll said. “Whatever. It’s an insect,”
— Вероятно, чешуйница, — сказал Брокандо, — у них зубы побольше человеческих, вы знаете?
‘Probably a silverfish,’ said Brocando. ‘They’ve got teeth bigger than a man, you know.
Как здесь уныло, заметила Уинифред, и как пыльно; на кухне живут мыши – она сама видела мышиный помет, – и чешуйницы.
So demoralizing, said Winifred, how dusty everything was, and there were mice in the kitchen, she’d seen the droppings, and silverfish as well.
Чешуйницы прогрызали в толще страниц туннели, переходя о своему произволу от вида к виду, превращая упорядоченную информацию в желтые кружева.
Silverfish tunneled through the pages, burrowing arbitrarily from species to species, turning organized information into yellow lace.
Что толку держать их рассованными по посудным и платяным шкапам, привлекающими чешуйниц (тьфу!), если они подобны пороху, способному взорваться и опалить ей лицо?
What’s the use of keeping these things stowed in her cupboards and wardrobes, attracting silverfish (ugh!) when they might as well be gunpowder waiting to blow up in her face?
Пендергаст остановился в мертвой тишине седьмого уровня, и его гипертрофированно острый слух уловил слабое шуршание – это колонии чешуйниц проедали себе путь в неисчерпаемых запасах целлюлозы.
Pendergast paused momentarily. In the silence, his hyperacute sense of hearing picked up a very faint scratching: colonies of silverfish, gorging their way through an endless supply of pulp.
Ухаживание начинается, едва мужчины улавливают слабый запах феромонов и замечают бледную голубизну. Тогда они дарят женщине цветы — как пингвины, говорил Коростель, дарят избранницам круглые камешки, а самцы чешуйницы — сперматофор.
Courtship begins at the first whiff, the first faint blush of azure, with the males presenting flowers to the females – just as male penguins present round stones, said Crake, or as the male silverfish presents a sperm packet.
Ни к чему оставлять ее чешуйницам.[20] Мало ли, вдруг у тебя родится дочь, и однажды ты захочешь показать ей эту книгу. — Она выпрямилась на сиденье, и кроличья нора в прошлое закрылась за ее спиной. — Итак, удались выходные?
No point leaving it for the silverfish, is there? You never know, you may even have your own daughter to show it to one day.’ She straightened in her seat and the rabbit hole to the past closed behind her. ‘Tell me,’ she said.
Квартиру в общежитии — две крохотные комнаты, посередине ванная, засиженная чешуйницами, — он делил с фундаменталисткой-вегетарианкой по имени Бернис; она убирала волосы назад, прихватывая их деревянной заколкой в форме тукана, и носила исключительно футболки Садовников Господних, которые — из-за ее принципиального неприятия химикатов и дезодорантов в том числе — воняли даже сразу после стирки.
He shared a dorm suite – one cramped room either side, silverfish-ridden bathroom in the middle – with a fundamentalist vegan called Bernice, who had stringy hair held back with a wooden clip in the shape of a toucan and wore a succession of God’s Gardeners T-shirts, which – due to her aversion to chemical compounds such as underarm deodorants – stank even when freshly laundered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test