Translation for "чернышевским" to english
Чернышевским
Translation examples
Чернышевская, впрочем, обещала ему свое содействие.
Chernyshevski, however, promised him her assistance.
К Елизавете Павловне присоединилась в первом ряду Чернышевская;
Elizaveta Pavlovna was joined in the first row by Mme. Chernyshevski;
«Я, – заметила Чернышевская, – ожидала от него более тонких шуток, когда за него выходила».
observed Mine. Chernyshevski, "I expected his humor to be more subtle."
Книга Федора о Чернышевском, – спираль внутри сонета, – занимает четвертую главу.
Fyodors book on Chernyshevski, a spiral within a sonnet, takes care of Chapter Four.
Чернышевский быстро к нему обернулся и положил ему на рукав свою маленькую волосатую руку.
Chernyshevski quickly turned to him and put his small hairy hand on his sleeve.
Он решил, что уже можно – с расчетом прийти в рифму к девяти – отправиться к Чернышевским.
He decided he could already set off for the Chernyshevskis' so as to be there towards nine, Rhine, fine, cline.
Чернышевская встретила гостью со скорбной ласковостью, явно показывая, что опыт горя давно и крепко связывает их;
Chernyshevski met her guest with a doleful tenderness meant to show that the experience of grief had linked them long and closely;
У Чернышевской был удивленный и оскорбленный вид, но вследствие своей тайной этики, как-то связанной с памятью сына, она заставляла себя слушать.
Chernyshevski wore a surprised and hurt expression, but in keeping with her secret ethics, somehow tied up with the memory of her son, she was forcing herself to listen.
Она была одной из вернейших посетительниц литературных посиделок, которые Чернышевские в союзе с Васильевым, толстым, старым журналистом, устраивали дважды в месяц по субботам;
She was one of the most faithful frequenters of the literary parties that the Chernyshevskis, together with Vasiliev, a fat old journalist, organized every other Saturday;
Послушайте, надо бы как-нибудь переменить разговор, – тихо сказала Чернышевская, – я этих штук для него боюсь. У вас верно есть новые стихи, правда?
"Listen, we ought to change the subject," Mme. Chernyshevski said softly. "I am afraid to have my husband listen to things like that. You do have a new poem, don't you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test