Translation for "чернокожий" to english
Чернокожий
adjective
Чернокожий
noun
Translation examples
adjective
Несмотря на это хорошо известно, что представителей чернокожего населения, заседающих в конгрессе, можно пересчитать по пальцам, что имеется всего один чернокожий государственный министр, один чернокожий ректор и два чернокожих губернатора
Despite such lacunae, it was well known that black seats in Congress could be counted on the fingers of two hands and that there was just one black minister and one black rector and two black Federal state governors.
Как дела, чернокожий?
What's up, Black?
- Высокий чернокожий парень.
- Tall black guy.
Чернокожие, моего возраста.
Black, my age.
Он чернокожий, милый.
He's black, dear.
Иисус был чернокожим.
Jesus was black.
Стрелявший был чернокожим.
Shooter was black.
Африканцев... Чернокожих друзей.
African -- black friends.
Ты чернокожий, Стенли!
You are black, Stanley!
Я произносил это как «Офей» — впоследствии выяснилось, что чернокожие называли так «белых».
I spelled it O-f-e-y, which turned out to be a name the blacks used for “whitey.”
Прежде чем Гермиона успела ответить, к Гарри подошла высокая чернокожая девушка с длинными косичками.
Before Hermione could answer, a tall black girl with long braided hair had marched up to Harry.
— Ты бы тоже предпочитал, если бы мать дала тебе такое имя, — пробормотала Тонкс. — А это Кингсли Бруствер. — Люпин показал на высокого чернокожего волшебника, и тот отвесил поклон. — Элфиас Дож.
“So would you if your fool of a mother had called you Nymphadora,” muttered Tonks. “And this is Kingsley Shacklebolt.” He indicated the tall black wizard, who bowed. “Elphias Doge.”
— Да, ты был прав, Римус, — сказал лысый чернокожий колдун, стоявший позади. Говорил он врастяжку, густым басом, и в одном ухе у него была золотая серьга в форме кольца. — Он копия Джеймса.
“Yeah, I see what you mean, Remus,” said a bald black wizard standing furthest back—he had a deep, slow voice and wore a single gold hoop in his ear—“he looks exactly like James.”
Может быть, он чернокожий?
Was he a black man?
– Они чернокожие, – объяснил Тарзан, – а человек, который убил Калу, тоже был чернокожий.
"They are black," explained Tarzan. "It was a black who killed Kala.
Убитый был чернокожим.
The victim was black.
Чернокожий, не Хирург.
Black—not the Surgeon.
Он оказался почти чернокожим.
The man was nearly black;
Уайли был чернокожим.
Wiley was a black man.
Чернокожий ухмыльнулся.
The black man grinned.
Чернокожий куда-то отлучился.
The black man was gone for a while.
noun
Национальный совет чернокожих женщин
National Council of Negro Women
3. Национальный совет чернокожих женщин
3. National Council of Negro Women
8. Национальный совет чернокожих женщин
8. National Council of Negro Women
Казамы или вазамы (карма или вазама). "Чернокожие боскиманы".
Cazamas or Vazamas (Karma or Vazama). "Bosquimanos Negros."
Национальный совет чернокожих женщин является организацией организаций.
The National Council of Negro Women is an organization of organizations.
Национальный совет чернокожих женщин (1999 - 2002 годы)
National Council of Negro Women, Inc. (1999-2002)
Маленький мальчик, чернокожий.
A young boy, Negro.
- Там замешаны чернокожие?
- Are the Negroes involved?
День чернокожих - это супер.
Negro Day's the best.
- Фонд помощи чернокожим студентам?
-The United Negro College Fund?
Слишком сильно влияние чернокожих.
Too much of the Negro influence.
Он был моим чернокожим богом.
He was my ... negro god.
Первое, избавиться от дня чернокожих.
First, we get rid-a Negro Day.
На шоу Корни в День чернокожих.
On Corny's show on Negro Day.
Да-да, это день чернокожих.
That's right! Negro Day will be comin' your way.
Впереди вас ждет продолжение дня чернокожих.
We'll be right back with more Negro Day.
Но взгляни на этого чернокожего солдата.
Now consider that Negro soldier out there.
Последними упали боцман и чернокожий гигант.
The bosun and the Negro were the last to fall.
Вскоре комната наполнилась чернокожими.
The room was presently filled with the dusky faces of the negro retainers.
– Какой-то чернокожий юноша. Разве он… – Его казнили на электрическом стуле.
“Some Negro boy. Wasn’t he—” “He was indeed electrocuted.
Чернокожий сержант в бюро справок направил его наверх.
A Negro Sergeant behind an Inquiries sign directed him upstairs.
– Каким образом ты надеешься спуститься вниз? – спросил чернокожий.
"How are you going to get down there?" demanded the Negro.
Первым в лагере появился высокий чернокожий воин.
A tall Negro warrior was the first of the party to come within sight of the camp.
Чернокожий боксер морщит лоб и колотит другого человека.
A Negro boxer knits his forehead and batters another man.
После этого я отправился навестить Сэма Хигнета, нашего чернокожего врача.
Then I went along to see Sam Hignett, our Negro surgeon.
noun
Я желаю приобрести одну из ваших чернокожих девиц.
I wish to purchase one of your nigger gals.
Они могли бы спросить того чернокожего саксофониста — даже его.
They could have asked that nigger saxophone player—even him.
- Нельзя же позволить, чтобы этот чернокожий ниггер поселился у нас на голове!
“We can’t have that damn nigger living here on our property,”
Нашли рубашку, следы крови и казнили на электрическом стуле чернокожего мальчика. – Он был виновен.
You found your shirt, you found your blood and you electrocuted your nigger boy.” “He was guilty.
И не потому, что я соблазнил девушку, а потому, что я черный. Той весной все чернокожие в Америке получили свободу. Это пришлось не по вкусу молодым людям, поскольку означало конец их привычной жизни. И они решили излить на меня свою ненависть.
It wasn't just that I'd seduced the girl. I was a nigger, and they were so full of hatred, because that spring all the niggers in America were free men and women, and they didn't like that.
мертвых глаз той чернокожей девочки, что смотрели на них сквозь мокрые от крови пальцы ее матери, придерживавшей ей голову, чтобы не отвалилась;
little nigger-girl eyes staring between the wet fingers that held her face so her head wouldn't fall off;
У дровяного сарая с топором в руках стоял какой-то сумасшедший чернокожий старик Сразу видно, что спятил: все время урчал и подвывал, как кот.
A crazy old nigger was standing in the woodpile with an ax. You could tell he was crazy right off because he was grunting-making low, cat noises like.
По штукатурке, имитирующей кирпичную кладку, и по нелепым кричаще-ярким оконным рамам я догадался, что нахожусь в преддверии ада — квартале для чернокожих между Лэдброук-гроув и Килберном.
I could tell from the fake-brick plastering and absurdly garish window frames that I was in nigger country, the mau-mau hell between Ladbroke Grove and Kilburn.
Это было вторым летом, когда они заготовили весь кирпич и заложили фундамент и срубили и обработали большую часть строевого леса, и однажды архитектор вдруг почувствовал, что не может больше выдержать, или испугался, что умрет с голоду или что у диких чернокожих (а может, и у самого полковника Сатпена) кончится провиант, и они его сожрут, а может, его обуяла тоска по родине, или ему просто захотелось уйти...
That was in the second summer, when they had finished all the brick and had the foundations laid and most of the big timbers cut and trimmed, and one day the architect couldn't stand it anymore or he was afraid he would starve or that the wild niggers (and maybe Colonel Sutpen too) would run out of grub and eat him or maybe he got homesick or maybe he just had to go ('Maybe he had a girl,' Shreve said.
noun
ќднако, к концу все перепуталось с чернокожими и LBJ.
Still, towards the end it got all mixed up with the blackies and LBJ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test